Предлагаем вашему вниманию книгу «Бременские музыканты (сборник)». Автор Братья Гримм. Вариант исконных авторов сказки «Бременские музыканты» чем-то сродни нашему русскому народному «Теремку мухи».
Что еще почитать
- Братья Гримм “Бременские музыканты” Читательский дневник, краткое содержание
- Сказка Бременские музыканты - Энтин Ю.С. и Ливанов В.Б.
- Бременские музыканты (1969)
- Кто на завалинке
Сказка Бременские музыканты. Братья Гримм
Бременские музыканты Сказка образ: Oskar Herrfurth (1862-1934). Бременские музыканты читать сказку онлайн или скачать бесплатно в форматах pdf или doc. Никто не вспомнит, у кого именно возникла мысль сделать мультипликационный мюзикл по сказке братьев Гримм «Бременские музыканты».
Кто автор сказки «Бременские музыканты»?
Братья Гримм начали вести записи сказок с 1807 года во время своего путешествия по Германии. Их собеседниками были в основном простые люди: крестьяне, трактирщики, аптекари, пастухи. А у одного пожилого военного братья даже выменяли сказочные истории на "старое платье".
Я просто уверен, ребята, что вам очень понравится ее главный герой - энергичный и неунывающий юный Трубадур. Что у вас вызовут симпатии друзья Трубадура, великие артисты того времени - Пес, Осел, Кот и голосистый Петух. Что все вы будете смеяться над недалеким и глупым "его Чванличеством" королем и его разудалой стражей. А ужасные и невероятно опасные разбойники во главе с грозной атаманшей вам совсем не покажутся страшными.
Волк Дикой охоты из компьютерной игры «Ведьмак 3». Как и в позднем варианте сказки, благодаря хитрости и удаче четвёрка домашних животных спасается от лесных зверей. Но этот сюжет носил не развлекательный, а скорее поучительный характер. Ведь Изенгрим — не просто жестокий зверь, а зверь языческий: «Позднее имя Изенгрим переходит к призраку, закованному в железо, сопровождающему Вотана на Дикой охоте. Здесь он служит воплощением холодной ярости». Намного позже этот волк христианизируется и в «Рейнеке-лисе» так будут звать волка-дворянина, служащего льву, христианскому царю зверей.
Иллюстрация к «Рейнеке-лису». Ранняя сказка отражала правду жизни — паломникам, в особенности самостоятельным, не присоединившимся к странствующим монахам или другой большой группе странников, угрожала опасность от лесных банд, в том числе языческих хотя к XII веку это уже некоторый анахронизм. Вся сказка пропитана христианскими мотивами. Четыре животных вызывали у средневекового христианина ассоциацию с четырьмя евангелистами, которых символически изображали в виде животных: быка осёл , льва кот , орла петух и человека пёс. Четверо евангелистов на витраже. Как можно заметить, все эти образы в сказке нарочито снижены — с орла до петуха, а с человека и вовсе до пса.
Что делать, в Европе орла и льва редко встретишь. Разве что, на гербах дворян, но персонажи явно относятся к простонародью. Причём осёл — это ещё и аллюзия на ослов из Библии: ослицу пророка Валаама и молодого осла, на котором Иисус Христос въехал в Иерусалим. То же самое относится к псу, но аллюзия, связанная с ним, возникла несколько позже. В 1214 году святой Доминик основал орден, который в его честь получил название доминиканского. Их прозвали «домини канес», «псы Господни».
Что неудивительно, ведь из монахов этого ордена набирали следователей Инквизиции. Доминиканская символика в виде пса с факелом. Но почему в позднем варианте животные идут в город Бремен?
Идёт он себе да идёт, вдруг видит на дороге: легавая собака лежит растянувшись и еле дышит, словно до упаду набегалась. Хозяин хотел было меня убить, но я убежала от него, а теперь и думу думаю: чем же я стану зарабатывать себе насущное пропитание? Иди-ка и ты со мной и возьми тоже место при оркестре. Я буду играть на лютне, а ты будешь у нас хоть барабанщиком. Собака была очень довольна этим предложением, и они вдвоём пошли в дальний путь.
Немного времени спустя увидели они на дороге кота с таким пасмурным лицом как будто погода после трёхдневного дождя. Хозяйка хотела было меня утопить, да я ещё вовремя успел удрать. Но теперь дорог добрый совет: куда бы мне идти, чтобы добыть себе дневное пропитание? Кот нашёл, что совет хорош, и отправился с ними в путь. Идут три беглеца мимо какого-то двора, а на воротах сидит петух и что есть силы дерёт горло. Напророчил я хорошую погоду ради праздника, а хозяйка смекнула, что в хорошую погоду гости придуг, и без всякой жалости приказала кухарке сварить меня завтра в супе. Сегодня вечером отрежут мне голову — вот я и деру горло, пока ещё могу. Отправляйся-ка с нами в Бремен; уж хуже смерти нигде ничего не найдёшь; что ни придумай, всё будет лучше.
Курсы валюты:
- Режиссер мультфильма "Бременские музыканты" Ковалевская чуть не умерла в Москве - МК
- Бременские музыканты
- Кто снимался в «Бременских музыкантах»
- «Бременские музыканты»: в чем отличия от мультфильма, как снимали зверей и где слушать песни
Бременские музыканты (1969)
Бременские музыканты — сказка, записанная братьями Гримм, которой восхищен не один ребенок уже много лет. Мюзикл, музыкальный. Режиссер: Инесса Ковалевская. Музыка: Геннадий Гладков. Другие названия: Бременские уличные музыканты; Четверо бременских музыкантов. Название «Бременские музыканты» отсылает к одноименной сказке братьев Гримм.
Чуть не умерла в своей квартире режиссер мультфильма «Бременские музыканты» Инесса Ковалевская
Может, это были вполне мирные жители, откуда зверям в этом разбираться? Ну да ладно. Что есть, то есть. Остается только гадать, что авторы «Бременских музыкантов» курили в то время, как придумывали свои сказки. Одноименный мультипликационный мюзикл от студии «Союзмультфильм» По всей видимости, мультик задумывался советскими авторами «Бременских музыкантов» как некое продолжение истории, написанной братьями Гримм. Здесь животные уже вовсю овладели музыкальными инструментами. Видимо, голод и нужда все ж выгнали бедных животных из лесной хижины и заставили их вернуться к изначальной цели путешествия.
Где-то опять, наверное, по дороге все в тот же славный город Бремен они подцепили еще и человека — бравого юношу по прозвищу «Трубадур». Это именно прозвище, поскольку никакая мама не была бы настолько креативной, чтобы назвать ребенка таким своеобразным именем. Непонятно, выгнал ли юношу хозяин, собирались ли ему отрубить голову или просто уволили с работы, но он конкретно стал душой компании и, как мы предполагаем, по совместительству — руководителем вокально-инструментального ансамбля. Так случилось, что руководителю ВИА «Бременские музыканты» Трубадуру посчастливилось влюбиться в местную принцессу в платьице с коротюсеньким подолом, и при помощи компании ему удается проникнуть во дворец и увидеться с любимой. После «песенных излияний» принцесса свалила из дворца, чтобы, по всей видимости, жить с «музыкантами» и их вокально-инструментальным руководителем в их хижине в лесу. Параллели с изначальным вариантом в мультипликационном мюзикле от "Союзмультфильма" Единственный раз, когда в мультике случилось нечто схожее со сказкой, это момент, когда ВИА «Бременские музыканты» выгнали из, опять же, хижины в лесу мультяшных Вицина, Никулина и Моргунова.
Там им пришлось-таки взгромоздиться друг на дружку.
Она и в самом деле иногда устраивала зажигательное танцевальное шоу на бочке. Голос Атаманши был выбран «под Раневскую».
Ведущий изобразительный мотив в мультфильме — игральные карты; кроны деревьев, звёзды, и даже волосы под мышками у разбойников нарисованы в виде карточных мастей. Критика[ править править код ] Романтичный и дерзкий в своем вольном пересказе сюжета сказки братьев Гримм, с откровенным влиянием культуры «хиппи» 1960-х годов, мультфильм подвергся резкой критике со стороны советского руководства. Инессу Ковалевскую обвиняли в непрофессионализме и в «тлетворном влиянии запада»; писали, что её даже не приняли в Союз кинематографистов [3].
Главные герои Осёл — умный и находчивый осёл, который работал на мельнице. Собака — охотничий пёс, смелый и решительный. Кот — умный и очень хитрый кот. Петух — очень весёлый и никогда не унывающий петух. Разбойники — страшные и коварные, но трусливые преступники. Сюжет Когда осёл, работавший на мельнице, состарился, мельник его выгнал. С горя отправился осёл в Бремен, чтобы стать уличным музыкантом.
Советские мультфильмы, как известно, не учитывали исключительные права Disney на экранизацию, что сделало невозможным показ трилогии за рубежом.
Несмотря на это, диснеевский режиссер Вольфганг Райтерман , автор западного «Винни», хвалил советскую версию мультфильма. Кроме составления сюжета и диалогов, Заходер также написал слова песен к трем лентам — именно его авторству принадлежат культовые «сопелки», «пыхтелки» и «вопилки» в знаменитой композиции Винни-Пуха. Автором музыки стал Мечислав Вайнберг. C книгами о Мэри Поппинс, которые выходили с 1934 года, советские читатели познакомились только в 1968-м. У первого переводчика книг о Мэри Поппинс не было оригиналов произведений, и ему пришлось брать книги из библиотеки. Он рассказал об этом в своем письме к автору оригинальной сказки Памеле Трэверс в 1969-м. К концу года она отправила Заходеру четыре свои книги. Причину, по которой произведения долго не переводили на русский язык, могла раскрыть сама Трэверс, предположив в интервью New Yorker в 1962 году, что советские власти сочли Мэри Поппинс представительницей буржуазного общества.
Бременские музыканты.
Смотрите онлайн мультфильм Бременские музыканты на Кинопоиске. Сценарий к «Бременским музыкантам» Нужный написал вместе с оператором фильма Игорем Гринякиным. Тест: кто написал самые известные сказки.
«Бременские музыканты»: в чем отличия от мультфильма, как снимали зверей и где слушать песни
Сценарий к «Бременским музыкантам» Нужный написал вместе с оператором фильма Игорем Гринякиным. Сама сказка «Бременские музыканты» рассказывает про животных, которые в ходе приключения нашли себе дом. Бременский квартет зверей-музыкантов играют живые актёры в гротескном пластическом гриме. Сказки Бременские музыканты. Сказки Феникс Имя сказочников братьев Гримм известно детям и взрослым во всём мире. В «Бременских музыкантах» он озвучивал почти все роли, кроме нескольких персонажей.
Аудиосказка Бременские музыканты слушать онлайн
Так и сделал. Пошел в город Бремен. Идет осел по дороге и кричит по-ослиному. И вдруг видит: лежит на дороге охотничья собака, язык высунула и тяжело дышит. Жила я у охотника, долго жила. По полям и болотам за дичью для него бегала, а теперь стара стала, для охоты больше не гожусь, и задумал мой хозяин убить меня. Вот я и убежала от него, а что дальше делать, не знаю. Лаешь ты громко, голос у тебя хороший.
Ты будешь петь и в барабан бить, а я буду петь и на гитаре играть. Пошли они вместе. Осел идет — кричит по-ослиному, собака идет — лает по-собачьи. Шли они, шли и вдруг видят: сидит на дороге кот, печальный сидит, невеселый. Жил я у своей хозяйки, долго жил, ловил крыс и мышей. А теперь вот стар стал и зубы у меня притупились.
Первый сборник сказок, собранных в немецких землях и обработанных братьями Гримм, был издан в 1812 году. С первого же издания замечательные сказочные истории полюбились юным читателям. Многие из них положены в основу мультипликационных и художественных фильмов для детей и взрослых.
Братец Лис и Братец Кролик писатели Братья с купюры в 1000 марок Братья, написавшие о братце Кролике Братья, чьи головы можно отыскать на полях пушкинских черновиков Вильгельм и Якоб ГРИММ, братья-сказочники Из-за плотного графика Николь Кидман не удалось сняться в фильме "Братья ГРИММ" Какие братья в конце жизни занялись созданием первого словаря немецкого языка Какие братья весь мир "сказками кормили" Какую фамилию носили немецкие филологи Якоб и Вильгельм, известные даже детям Вопрос: Кто написал сказку "Бременские музыканты" - ответ: ГРИММ Немецкие братья-сказочники Немецкие сказочники, братья, авторы сказки "Бременские музыканты" Немецкие сказочники, братья, авторы сказки "Золушка" Немецкий сказочник, основоположник германистики Создатели знаменитой группы Бременских музыкантов У каких братьев Александр Пушкин позаимствовал сюжет сказки о Золотой рыбке братья Якоб и Вильгельм.
Любой ценой вернуть принцессу во дворец, дабы обязать её и дальше оставаться в статусе наследницы! Появляеься только в третьем фильме. Откровение у холодильника — Королю не понравилось, что Принцесса убежала, и он нанял сыщика, чтобы тот её вернул. Насмешка авторов над одним эпизодом из жизни Галины Брежневой? Не взяла ли случайно дочь пример с матери, сбежав со случайным человеком, «потому что это любовь»? Догадка насчёт королевы абсолютно верна. В новеллизации мультфильма, написанной Ливановым и Энтиным, Король, жалуясь сыщику, проговаривается, что Принцесса «такая особенная, точь-в-точь, как её мамаша. Та однажды тоже…» Он не договаривает, но намёк ясен. В той же самой новеллизации королем произносится фраза вроде «Будь ее мать жива, она бы не выдержала такого позора». Так что же все-таки случилось с королевой? Приказать найти и вернуть супругу наш монарх мог как поступил и с дочерью , а вот отдать приказ казнить ее после этого… не похож он на такого. Могло быть сочетание. Сначала сбежала, потом ее вернули на трон, а спустя какое-то время умерла — там у нас Средневековье не Средневековье, но тогда умереть можно было и от легко излечиваемой сейчас болезни. Ну и на закуску: что это за прославленная музыкальная группа, «звёзды континентов, у которых весь мир в руках», которых косплеили небогатые, но дерзкие бродячие актёры?! Не факт, что король предлагает заграничных артистов в качестве жениха, а не в качестве жиголо, чтобы умерить тоску дочери по её возлюбленному. Разве что в фантазиях шипперов. Это детский советский мультфильм, и король просто предлагает ей посмотреть выступления других певцов, раз уж ей так они нравятся, а он оплатит организацию концерта. Иногда сигара — это просто сигара, а певцы — просто певцы. Самая популярная версия а этим вопросом много кто задавался, если погуглить — что король всё-таки предлагал ей оплатить свадьбу. Абы за кого пусть дочка выходит, лишь бы не за этого бомжа с передвижным зоопарком. А так ли на самом деле глуп король? Вот здесь — целая статья свидетельств из мультфильма, того, что он успел сделать для королевства. Возможно это достижения его отца, которые он еще не совсем… растерял. А вот в последнем фильме уже совсем. Фонтан точно по его приказу. Так как изображает его уже в виде короля. Да и часы из третьего мультика хотя бы «дорабатывались» при нем т. Шарж : Разбойники из отечественной трилогии. Визуально — настоящая копия Труса, Балбеса и Бывалого, какими они появляются в фильме « Кавказская пленница ». Вторая часть этой трилогии: «По следам бременских музыкантов». Ближе к финалу, узнав, что в Бремен должна приехать заграничная рок-группа, Осёл, Пёс, Кот и Петух решают выдать себя за этих суперзвёзд — в частности, петь «под них». С этого момента их грим, общий облик и манера исполнения — шарж на Rolling Stones. Довольно грубый шарж, на грани пародии , и эту «пародию» исполняют… «Песняры» Мулявина! Другие адаптации и фанфикерство В театрах ставилось как варианты режиссёра, так и приближение действа к мультяшному. Были выпущены аудиоспектакли по мультику не раз переиздавались на разных носителях , множество новеллизаций и комиксизаций, как советских, так и современных см. Пьеса Аркадия Хайта для детских театров 1977 г. Кстати, роли разбойников в аудиоспектакле исполняют Г. Вицин, Ю. Никулин и Е. Получилось и плоско, и пошло, и нудно.
Сказка братьев Гримм «Бременские музыканты»
Бременские музыканты — сказка, записанная братьями Гримм, которой восхищен не один ребенок уже много лет. С тех пор, для нас Бременские музыканты это не просто четыре животных пенсионного возраста, которых выгнали доживать свой век на улице. В «Бременских музыкантах» он озвучивал почти все роли, кроме нескольких персонажей. • создатели знаменитой группы Бременских музыкантов. Иллюстрация Оскара Херфурта к сказке братьев Гримм «Бременские музыканты».