Тропарь: Рождество Твое Христе Боже наш. кондак прп. Романа Сладкопевца Кондак праздника написал, как известно, прп. В богослужебных текстах Навечерия и самого праздника Рождества Христова подробно говорится об обстоятельствах, сопутствовавших пришествию в мир Господа Спасителя. Главная» Жизнь храма» Клирос» Кондак Рождества Христова.
Рождественские молитвы
Слова пророка Исайи, которые поют за Рождественским богослужением лучшее всего отражают суть праздника. И аще на Него надеяся буду, будет мне во освящение: яко с нами Бог. И уповая буду на Него, и спасуся Им: яко с нами Бог… Людие ходящии во тьме, видеша свет велий: яко с нами Бог. Живущии во стране и сени смертней, свет возсияет на вы: яко с нами Бог. Яко Отроча родися нам, Сын, и дадеся нам: яко с нами Бог…» 8 ирмосов Рождественского канона Совершенно замечательные и уникальные ирмосы канона Рождества Христова услышать в храме можно 6 января вечером.
Их многие православные знают наизусть и часто повторяют дома.
А когда Роман проснулся, то вышел на середину храма, чего никто от него не ожидал, и стал вдохновенно петь сочиненный им гимн «Дева днесь». До сих пор эта молитва считается одной из вершин церковной поэзии: Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит;Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог.
Русский перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же со звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог. Рождественские стихиры В православном богослужении уже во время Рождественского поста исполняются специальные песнопения — стихиры, которые напоминают о приближающемся празднике. Вот пример одной такой стихиры — из Всенощной службы под память святителя Николая 19 декабря : Вертепе благоукрасися, Агница бо грядет чревоносящи Христа: ясли же подимите словом разрешившаго от безсловеснаго деяния нас земнородных.
Пастырие свиряюще свидетельствуйте чудеси страшному: и волсви от Персиды, злато и ливан и смирну царю принесите, яко явися Господь из Девы Матере. Емуже и приникши рабски Мати поклонися, и привещаше к держимому на объятиих Ея: како всеялся еси во Мне, или како прозябл еси во Мне, избавителю Мой и Боже? Русский перевод: Благоукрашайся, пещера, ибо Агница то есть овечка, кроткое, смиренное животное, с которым принято сравнивать покорных Богу людей; в данном случае Агница — это Дева Мария, Та, Которая родит Христа грядет, нося во утробе Христа.
Персы не знали Писания, не были под законом. Но они первыми пришли поклониться Богочеловеку в Его воплощении. Не иудеи, а персы. Не те, кто в законе, а те, кто вне закона. Они приходят в Вифлеем издалека, извне.
В самой же Иудее властитель Ирод, напротив, далеко не рад Рождению Спасителя и готовится к тому, чтобы вырезать всех первенцев, рождённых в эту ночь. Близкие и пребывающие в законе готовятся разбить голову своим младенцам, далёкие идут поклониться младенцу Богу. Зороастрийские маги ждали своего "спасителя" — Саошьянта, и поклонялись огню. Но они сделали в решающий момент важнейший выбор: они поверили в истинного Спаса миру, предпочли огню сияние Пресущественного Света. Есть мудрость тех, кто далеко от закона, от истинной Веры, но кто ждёт — по-настоящему, упрямо, огненно — истины и приходит час, когда ему надо собираться в путь.
Русские волхвы собирают свои дары — здесь и сейчас, чтобы прийти к благословенной точке в благословенный миг. Путь волхвов — это путь России, русского народа, народа, который всё время ждёт. Ждёт спокойно, угрюмо, настырно, сосредоточенно, ждёт даже тогда, когда нечего ждать, когда ждать глупо и бессмысленно, когда надо срываться и бросать всё это дело… А он ждёт. Веками, кругами, бесконечно тянущимся нашим временем. Но придёт миг, когда на Востоке обратите внимание: на Востоке — не на Западе, на Запад пал сатана, оттуда идёт лишь электрическое мерцание блуждающих болотных огней святого Эльма зажжётся звезда.
Звезда как знак русским волхвам, как исполнение русских ожиданий. Это значит, нам пора собираться в путь. И что же мы можем принести? Но всё-таки у каждого есть своя лепта, своё крохотное сокровище. У русского человека ещё осталось сердце.
Его-то и следует отдать. Чтобы больше его не было. Отдать новорожденному Христу, Богу нашему, и жить дальше без сердца, пусть оно будет лучше в Его крохотных младенческих ладошках. Теперь о русской звезде. Звезда — светлая точка в ночи, отверстие в черноте свода.
Маленький сгусток живого света. Это и есть наше сердце. Тут может сложиться впечатление, что это будет когда-то потом. Но в том-то и дело, что персидские маги, ожидая, что спасение придёт "когда-то потом" по их огнепоклонническим представлениям, в один момент понимают, что "завтра" наступило, что будущее теперь настоящее, что оно сбылось. И тогда звезда сердца вспыхивает на чёрном небосклоне, и они пускаются в путь.
Их задача наша задача — прибыть на место вовремя. То есть ровно в полночь 7 января 2022 года. И вот конец кондака — "нас ради родися отроча младо Превечный Бог". Бог рождается ради нас. Не Сам по Себе, не из-за Себя.
Из-за нас. И снова не из-за каких-то абстрактных "нас", ради русских. Конечно, не только ради русских, русских всех. Но для нас все — это русские.
Слава Тебе, всю тварь Тебе служити научившему. Слава Тебе, и нас Тебе пети вразумившему. Слава Тебе, Себе нам соединившему. Слава Тебе, нас Собою спасшему. Кондак 3 Сильный в крепости, Бог мира, и Отец щедрот, прииде на землю, спасти мир погибающий: Ныне в Вифлееме яко младенец раждается от Девы: Юже Матерь и Ходатаицу спасения показа, всем Того воплощение славящим и поющим: Аллилуиа. Икос 3 Имуще, Тебе пречисто рождшую, о нас непрестанно молящуюся: радующеся поем Твоего вочеловечения Владыко Таинство!
Слава Тебе, человеколюбия бездну на нас показавшему. Слава Тебе, нас неизреченно возлюбившему. Слава Тебе, заблудшее овча взыскавшему. Слава Тебе, о обретении тоя, срадоватися Ангелом рекшему. Слава Тебе, на рамо сию восприемшему. Слава Тебе, ко Отцу приведшему. Слава Тебе, человеки со Ангелы во едино стадо совокупившему. Слава Тебе, мир от прелести избавльшему. Слава Тебе, великую и неизреченную милость нам явившему. Слава Тебе, нас паче всех тварей возлюбившему.
Кондак 4 Бурю внутрь помышлений сумнительных прежде имевый целомудренный Иосиф ныне внутрь Божественнаго вертепа видит преславныя. Аще бо и яко человека видяше от Девы рождаемаго, но разумеваше от вещей Бога быти истиннаго: тем и боголепне поклонився, радостно пояше: Аллилуиа. Икос 4 Слышаша пастырие Ангела, возвещающа им рождшагося Спаса миру, во граде Давидове: и скоро текше, видят Сего яко агнца непорочна, во чреве Девыя упасшася во яслех лежаща, и Рождшую благоговейно служащу и Иосифа со страхом предстояща; сказаша о глаголанных к ним, и поклонившеся Рождшемуся, реша: Слава Тебе, Агнче Божий Спасе мира. Слава Тебе, Сыне Божий, неизреченое чудо нам показавый. Слава Тебе, ангельских пении слышатели нас быти явивый. Слава Тебе, с ними и нас славословити Тя научивый. Слава Тебе, Ангелы и человеки пети Тя вразумивый. Слава Тебе, на земли и на небеси радость сотворивый. Слава Тебе, яко о Тебе небесная земным срадуются. Слава Тебе, яко Тобою земная небесным совокупляются.
Слава Тебе, крепость диаволю немощну показавшему. Слава Тебе, от того мучительства нас избавльшему. Слава Тебе, в Тя верующим неизреченная радосте. Слава Тебе, любящим Тя неизглаголанная сладосте. Кондак 5 Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа. Икос 5 Видяще царие перситстии, на руку Девичу, Царя царствующих, яко на престоле херувимстем седяща, и Владыку того разумевающе, аще рабий прият зрак, потщашася дары Ему принести: злато, яко Царю всех; ливан же яко Богу; смирну, яко Безсмертному, и поклонившеся пояху: Слава Тебе, Свет всем возсиявый. Слава Тебе, нас звездою на поклонение Тебе призвавый. Слава Тебе, злобу лютого Ирода обличившему. Слава Тебе, суетно того умышление показавшему. Слава Тебе, нас от того прелести избавльшему.
Слава Тебе, Тебе, Солнцу правды, покланятися научившему. Слава Тебе, вся светом разума просветившему. Слава Тебе, Твоим Рождеством многобожия прелесть упразднившему. Слава Тебе, вражие владычество до конца низложившему. Слава Тебе, со Отцем и Духом Тебе поклонятися нас научившему.
ОБЪЯСНЕНИЕ КОНДАКА РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА (1879 г.)
Твое Рождество, Христос Бог наш, просветило весь мир (т.е. люди познали Истинного Бога): потому что тогда служащие звездам, как Богу (т.е. волхвы), звездою были научены поклоняться Тебе, Солнцу правды (так пророки называли грядущего Спасителя мира), и познать Тебя. - день памяти Рождества Христова. Величаем Тя, Живодавче Христе, нас ради ныне плотию Рождшагося от Безневестныя и Пречистыя Девы Марии. Орнамент Рождество Христово. Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило.
Текст песни Рождество - Тропарь и кондак Рождества Христова
Ангелы с пастухами славят Бога, волхвы же со звездою путешествуют, потому что для нас родился Младенец, Который есть Вечный Бог. Задостойник, глас 1-й Величай, душе моя, честнейшую и славнейшую горних воинств Деву Пречистую Богородицу. Любити убо нам, яко безбедное страхом, удобее молчание, любовию же, Дево, песни ткати спротяженно сложенныя, неудобно есть: но и, Мати, силу, елико есть произволение, даждь.
Все строфы кондака заканчиваются одним и тем же выражением — «Юный Младенец, Предвечный Бог» по-церковнославянски — «Отроча младо, Превечный Бог». Это особенность всех древних многострофных кондаков. И не только кондаков, но также и акафистов — жанра, к рассмотрению которого мы сейчас переходим. Рождественские акафисты Кондаки преподобного Романа Сладкопевца написаны живо и ярко — но они, к сожалению, вышли из церковного уротребления. Каноны преподобных Космы Маюмского и Иоанна Дамаскина богаты своим содержанием, они отсылают нас к образам и сюжетам Ветхого и Нового Завета; но надо признать, что всё это очень непросто для восприятия недостаточно подготовленного читателя и, тем более, слушателя. Возможно, именно по этой причине с каждым столетием и десятилетием всё большее распространение получают акафисты. Акафист — это тоже многострофное произведение, как и древний кондак и канон.
Но акафист обычно проще по языку, он имеет более четкую и понятную структуру. Первый акафист — это был акафист Богородице — появился не позднее первой четверти VII века. Имя его автора нам неизвестно. Позже стали появляться и другие акафисты — десятки, сотни, теперь уже тысячи. Изначально акафисты кроме самого первого не предназначались для пения в храме. Тем не менее, акафист всё чаще становится частью церковного богослужения.
Рождественские акафисты Кондаки преподобного Романа Сладкопевца написаны живо и ярко — но они, к сожалению, вышли из церковного уротребления.
Каноны преподобных Космы Маюмского и Иоанна Дамаскина богаты своим содержанием, они отсылают нас к образам и сюжетам Ветхого и Нового Завета; но надо признать, что всё это очень непросто для восприятия недостаточно подготовленного читателя и, тем более, слушателя. Возможно, именно по этой причине с каждым столетием и десятилетием всё большее распространение получают акафисты. Акафист — это тоже многострофное произведение, как и древний кондак и канон. Но акафист обычно проще по языку, он имеет более четкую и понятную структуру. Первый акафист — это был акафист Богородице — появился не позднее первой четверти VII века. Имя его автора нам неизвестно. Позже стали появляться и другие акафисты — десятки, сотни, теперь уже тысячи.
Изначально акафисты кроме самого первого не предназначались для пения в храме. Тем не менее, акафист всё чаще становится частью церковного богослужения. На праздник Рождества Христова имеется несколько акафистов. Три из них, наиболее известные в настоящее время, были написаны русскими архиереями XX века: епископом Тихоном Тихомировым , архиепископом Никоном Петиным и митрополитом Никодимом Руснаком. Приведем хотя бы по три строфы из 25 каждого акафиста.
Кутия обычно вкушается в честь либо памяти мучеников как коливо в память вмч. Феодора Тирона в пятницу первой седмицы Великого поста , либо при поминовении усопших.
Таким образом, в сочельник совмещается и то, и другое: в новорожденном Младенце предузнается и Агнец Божий, берущий грехи мира и ведомый на заклание, и трехдневный мертвец, которому волхвы в числе прочих даров принесли и смирну… В последний день предпразднства нарастает внимание к конкретным обстоятельствам Рождества Христова и участникам этого события, и, в отличие от тропаря «Готовися, Вифлееме…», раскрывающего таинственный, богословский смысл ожидаемого празднования, тропарь сочельника звучит так: Тропарь сочельника «Написовашеся иногда со старцем Иосифом яко от Семене Давидова, в Вифлееме Мариам, чревоносящи безсеменное рождение: наста же время Рождества, и место ни единоже бе обиталищу: но якоже красная палата, вертеп Царице показашеся. Христос раждается, прежде падший воскресити образ». Русский перевод: «Однажды отметилась в переписи со старцем Иосифом как происходящая от семени Давида в Вифлееме Мария, имеющая во чреве бессеменно зачатый плод. Настало же время рождения, и не было нигде им места для пристанища, но как красная палата, явилась Царице пещера. Христос рождается, дабы воскресить прежде падший образ Адамов » Богослужение этого дня начинается с торжественных Царских часов и Изобразительных. Ради сугубого воздержания в первой половине дня Литургия не совершается и пища не принимается. В приходской практике — из снисхождения к немощи мирян — в первой половине дня после Изобразительных начинается празднование Рождества Христова.
Первая часть праздничного Богослужения Навечерие Рождества или Рождественский сочельник состоит из Великой вечерни с многочисленными ветхозаветными чтениями в соединении с первой праздничной Литургией — свт. Василия Великого. По окончании Божественной литургии, на середину храма выносится свеча, священнослужители встают перед ней и вместе с народом поют тропарь и кондак Рождества Христова. После вечерни, то есть после того, как в храме будут пропеты тропарь и кондак празднику, разрешается вкушение пищи один раз в день. Царские часы Особенное место в богослужении сочельника занимают так называемые великие, или «царские», часы часы навечерия. Они не присоединяются к другим службам, как обычно 1-й час к утрене, 3-й и 6-й перед Литургией, 9-й перед вечерней , а составляют специальную отдельную службу с присоединением к ним чина Изобразительных. Основное содержание великих часов — тропари и чтения — было известно уже в IV веке.
В IV веке были составлены чин последования и нынешние тропари, автором которых считают святого Софрония, патриарха Иерусалимского. Название «царских» великие часы получили только на Руси — в древних Типиконах они такого наименования не имеют. Это название «царские» часы получили потому, что по существовавшей традиции во время их совершения обязательно присутствовали: в древней Византии — императоры, а на Руси — цари. Более правильным и согласным с древними Типиконами является именование часов великими. На них читаются подобранные к теме праздника псалмы, а также соответствующие отрывки из Ветхого и Нового Заветов, поются особые тропари Рождеству. Темы четырех часов условно соответствуют четырем основным событиям Рождества: час первый — прибытие в Вифлеем; час третий — Рождество Христово и поклонение пастухов; час шестый — поклонение волхвов; час девятый — бегство в Египет. В богослужебных текстах Навечерия и самого праздника Рождества Христова подробно говорится об обстоятельствах, сопутствовавших пришествию в мир Господа Спасителя.
Прежде всего авторы текстов обращают внимание на взаимоотношения между Иосифом Обручником и Девой Марией после того, как стало известно, что у Нее родится Младенец. Диалоги между Иосифом и Марией, включенные в рождественское богослужение, как бы приоткрывают завесу над тем, что происходило в душе Иосифа, когда он узнал о беременности Пресвятой Девы. Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее Мф 1:18-19. Ничего не говорится о личной драме Иосифа: можно только догадываться о его переживаниях, сомнениях, о том, что он мог говорить своей Невесте, когда обнаружил, что Она беременна. Богослужебные тексты пытаются в поэтической форме восстановить диалог между Иосифом и Марией: Сия глаголет Иосиф к Деве: Марие, что дело сие, еже в Тебе зрю? Недоумею и удивляюся, и умом ужасаюся: отай бо от мене буди вскоре, Марие, что дело сие, еже в Тебе вижу? За честь, срамоту: за веселие, скорбь: вместо еже хвалитися, укоризну ми принесла еси.
Рождественские молитвы. Часть 2 (каноны, кондак, акафисты)
Романа Сладкопевца на некоторые дни святым, некоторые дни недели, некоторыя недели, на двунадесятые праздники и на каждый день страстной седмицы, и стихиры его же на предпразднственные и попразднственные дни пред Рождеством Христовым и по Рождестве Христове. Снегирева, 1881. Тот же перевод, в редакции свящ. Михаила Желтова, с отрывком из его статьи. Это не означает, что более древних гимнов не было — среди тех текстов, что дошли до нас в позднейших сборниках рождественских песнопений, могут присутствовать композиции или их фрагменты V и, возможно, даже IV века, — но для датировки таковых не имеется оснований. Наиболее известен тот кондак преподобного Романа, с которого, по преданию, и началась его слава песнописца. Именно этот проимий известен нам сегодня как «кондак» Рождества, хотя в действительности кондаком первоначально называлось само многострофное произведение как единое целое, а не одно лишь краткое вступление к нему.
В современных богослужебных книгах выписывается только первый икос из кондака прп. Романа, ниже помещен русский перевод полного текста кондака перевод иером. Иакова Цветкова 9 , с нашей правкой : Проимий вступление : Сегодня Дева рождает Превысшего всякого существа, а земля приносит вертеп Неприступному; ангелы вместе с пастырями славословят, волхвы же со звездой путешествуют: ибо ради нас родился Юный Младенец, Предвечный Бог! Посему придем к этому [месту], где родился Юный Младенец, Предвечный Бог! Вижу тебя, утроба [Моя], и ужасаюсь — ибо и молоком питаю, и остаюсь не познавшей брака. И хотя вижу Тебя, [Дитя], в пеленках, [одновременно] созерцаю девство Свое запечатанным — ибо Ты сохранил его, соблаговолив родиться [от Меня, о], Юный Младенец, Предвечный Бог!
Для чего Ты пришел к земным? Возвеселился в пещере и возрадовался в яслях? Вот, Рабе Твоей нет места в гостинице — да что там места, даже и пещеры! И если Сарре, родившей дитя, была дана в наследие обширная земля, то я не имею и берлоги. Мы, увидев звезду, уразумели, что явился Юный Младенец, Предвечный Бог». Ибо, вот, волхвы снаружи хотят [встретить] Тебя; цари восточных [стран] ищут Лица Твоего, и богатые в народе Твоем сильно желают видеть Тебя.
А для Меня Ты — слава и похвала, почему и не стыжусь; Ты — благодать и благолепие этого жилища и Меня [Самой]. Так повели им войти; я не стыжусь нищеты, ибо Тебя держу, как сокровище, — [Того,] Кого пришли увидеть цари, ведь царям и волхвам стало известно, что Ты явился — Юный Младенец, Предвечный Бог! Она шла вместе с волхвами, словно служащая Мне, и все еще стоит, исполняя служение, и лучами указывает на то место, где родился Юный Младенец, Предвечный Бог». Тогда Она отверзает двери и принимает собрание волхвов: отверзает двери Дверь непроходимая, в которую один [лишь] Христос прошел; отверзает двери Дверь заключенная, посредством которой не было украдено ни одно из сокровищ Ее [девственной] чистоты; отверзла двери Та, от Кого родились Врата [спасения] — Юный Младенец, Предвечный Бог. Как это, о Дева? Рождение Твое не встретило ли порицания?
Не подвергалось ли поношению пребывание Иосифа вместе с Тобою?
Иерей: Мир всем. Иерей творит отпуст. Если навечерие случится в седмичный день, кроме субботы и воскресенья, то в этот день, утром, совершаются: великие или царские часы и вечерня с литургией святого Василия Великого.
Ирмос 9-й песни Рождественского канона поет: «Таинство странное вижу и преславное: Небо — вертеп, престол херувимский — Деву, ясли — вместилище, в нихже возлеже невместимый Христос Бог, Егоже воспевающе, величаем». Можно было бы перевести начало ирмоса как «таинство странное вижу и сверхстранное».
И в этом великая Божья слава! Между сотворенным и нетварным, между Богом, объемлющим вселенную, и творением Его, человеком, — неодолимая, казалось бы, бытийная пропасть. Но для Бога нет неодолимого, и эта пропасть преодолевается силою Его любви. Их в этих пяти строках как минимум пять: Дева — рождает; Рождает днесь то есть сегодня, сейчас — Того, Кто существовал прежде существования; Земля приносит вертеп-пещеру — Тому, к Кому приступиться невозможно; Отроча Младо, младенец — он же Превечный Бог — бывший прежде веков; И этот Превечный Бог — родился, стал Человеком ради нас, смертных Своих творений. Столкновение этих противоположностей и порождает невероятную энергию кондака. Разберем каждую из них.
Днесь — Пресущественнаго 54 Христос «от Отца рожден прежде всех век», как твердим мы в Символе веры: до творения мира, до начала времен, в вечности. Слово «днесь» особое, ключевое в церковной поэзии. Им начинаются тропари или кондаки многих праздников.
В городе они не нашли ни одного свободного места в гостинице. Так в известняковой пещере, служившей стойлом, в обстановке, лишенной не только земного величия, но и самого простого уюта, родился Богочеловек, Спаситель мира. Почтили Рождество Богочеловека только Ангелы, пастухи и волхвы. Праздник Рождества Христова возник в первые века христианства, до IV века отмечался 6 января и вначале относился ко Крещению Господню. Главной целью праздника было воспоминание и прославление явления во плоти Сына Божия.
При этом Православная Церковь особо выделяла значение Рождества Христова в противоположность распространенным тогда ересям, отрицавшим Божественную природу Иисуса Христа и утверждавшим, что лишь при Крещении произошло «истечение Божества» на Спасителя. Восточная Церковь ввела эту традицию немногим позже, около 377 года. По мнению отцов Церкви, 25 декабря и исторически более соответствует дню самого Рождения Господа Иисуса Христа. Священное Писание Гал. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.
Канон Рождеству Христову
Кондак Рождества Христова. Дева днесь пресущественнаго рождает. (Сегодня Дева родит Того, кто выше всего существующего). Кондак Рождества Христова Дева днесь пресущественного рождает, и земля вертепе неприступному приносит. Канон Рождеству Христову. Рождество Христово — один из главных господских двунадесятых праздников, по значимости считается вторым после Пасхи.
Главные молитвы Рождества: перевод и текст
Слава Тебе, Твоею нищетою нас обогатившему. Слава Тебе, одеждою спасения нас одеявшему. Слава Тебе, Твоею любовию нас усладившему. Кондак 8 Странное и преславное Рождество Твое видевше, в вертепе совершаемое, устранимся сует паче мира, ум на Божественная земли явися смиренный человек, да на Небеса возведет, Тому вопиющия: Аллилуиа. Слава Тебе, от Девы неизреченно воплотивыйся. Слава Тебе, Себе нам показавшу. Слава Тебе, нас от Тебе далече сущих призвавшу. Слава Тебе, нам неизреченная радосте. Слава Тебе, сердец наших сладосте. Слава Тебе, в Рождестве Твоем свет спасения возсиявый. Слава Тебе, слезы в наше спасение пролиявый.
Слава Тебе, теми пламень страстей наших угасивый. Слава Тебе, нас от скверны греховныя омывый. Слава Тебе, преступление разрушившему. Слава Тебе, от тления нас избавльшему. Кондак 9 Всякое разумение и всяк ум ангельский и человеческий не постигает Твоего непостижного Рождества, Владыко, Таинства разумети; обаче, Владыко Благий, нашу любовь и веру приими; и спаси нас, Тебе поющих: Аллилуиа. Икос 9 Вития многовещанныя, яко рыбы безгласныя, видим о Твоем воплощении Владыко, недоумеют бо глаголати, како Бог сый совершен, человек совершенный явися, и от Девы неискусобрачныя како родися; мы же Тайны неиспытующе, верою единою славим, вопиюще: Слава Тебе, Ипостасная Божия Премудросте. Слава Тебе, неизглаголанная всем Радосте. Слава Тебе, любомудры немудрыя явивый. Слава Тебе, о Тебе испытующих посрамивый. Слава Тебе, вся баснотворная плетения растерзавый.
Слава Тебе, свет Боговедения всем возсиявый. Слава Тебе, мудрость во Твоих делех пролиявый. Слава Тебе, многим разумы просветившему. Слава Тебе, путь спасения нам показавшему. Слава Тебе, неизчетная бездна милосердия. Слава Тебе, пучино щедрот и человеколюбия. Кондак 10 Спасти восхотев мир погибающий, иже всех украситель, от Девы, яко младенец раждается и во яслех пеленами повивается, разрешаяй многоплетенныя пленицы прегрешений: И Сын сый Божий, Девыя Сын бывает! И вся мудре устрояет да спасет Тому поющия: Аллилуиа. Икос 10 Стена и столп злобы богопротивныя и род пребеззаконный показася, жизнь всем подающаго убити богоборец тщашеся, и незлобивыя младенцы, яко класы незрелы мечи пожинахуся: тем же и мы злобу всякую от сердец наших отринувше, нас спасти пришедшаго прославим вопиюще: Слава Тебе, иродово умышление тщетно показавый. Слава Тебе, от того избиеныя младенцы со ангелы сопричтавый.
Слава Тебе, злобы потребителю. Слава Тебе, смирения Наставниче и смертных Любителю. Слава Тебе, рог гордости сломившу. Слава Тебе, свет правды всем воссиявшу. Слава Тебе, кротости и смирению всех собою научившу. Слава Тебе, вся в Твое познание приведшу. Слава Тебе, Тя родшия утробу, Твоим Рождеством освятивый. Слава Тебе, от пастырей чудо и от волхвов дары приявый. Слава Тебе, и безсловесныя Тебе сдужити научивый. Слава Тебе, всю тварь освятивый.
Кондак 11 Пение всякое побеждается, Твоему еже нас ради воплощению, достойно принести хотящих: и удобие есть молчание. Аще и равночисленныя песка морскаго песни приносим Ти, Царю Пресвятый, но ничтоже совершаем достойно: тем же со страхом поем: Аллилуиа. Слава Тебе, Солнце правды, Твоим Рождеством вся просветивый. Слава Тебе, многосветлое просвещение возсиявшему. Слава Тебе, многотекущую благодати реку нам источившему. Слава Тебе, жаждущих водою спасения богатно напоившему. Слава Тебе, любящим Тя иго благо и бремя Твое легко показавшему. Слава Тебе, от бремене греховнаго нас облегчившему. Слава Тебе, нас от работы вражия избавльшему. Слава Тебе, Твоим на земли явлением вся возвеселивый.
Слава Тебе, нас утешатися пакибытием сотворивый. Слава Тебе, нам желаний наших край Себе явивый. Слава Тебе, нас врагов сущих ко Отцу примиривый. Кондак 12 Благодать всем подати и долги человеков разрешити пришедый, Спасе наш, Твоим Воплощением: тем и наша долги разреши и грехов рукописание раздери: Твое несказанное Рождество славящим и непрестанно поющим: Аллилуиа. Слава Тебе, от всех колен небесных и земных славимый. Слава Тебе, сокровенное от века таинство открывый. Слава Тебе, Твою к нам неизреченную любовь явивый. Слава Тебе, всея твари Украсителю. Слава Тебе, нам всемилостивый Спасителю. Слава Тебе, благочестно царствующих на земли скипетры утверждаяй.
Слава Тебе, святители благоговейныя и иереи премудростию и благолепием украшаяй. Слава Тебе, Церкве основание и утверждение.
Иосифа Обручника, Давида царя и Иакова, брата Господня. Макария, митр. Московского 1563. Феодоры Цареградской 940. Марии Даниловой 1946.
В IV веке, когда Церковь после гонений первых веков сделалась господствующей в Римской империи, количество письменных свидетельств резко возрастает. В V веке 438 г. В VI веке 535 г. Юстинианом был издан указ о праздновании Рождества Христова по всей Империи. Песнопения праздника были составлены следующими песнописцами. В V веке — Анатолием, патриархом Константинопольским. В VI веке преподобным Романом Сладкопевцем кондак и икос.
Святым Андреем Критским написаны стихиры на «Хвалитех». В IX веке — преподобной Кассией. В X веке находим свидетельства существования служб предпразднства и попразднства, а в XI—XII веках Рождественская служба в своих изменяющихся частях принимает такой же вид, как и современная служба. Событие праздника В царствование императора Августа Октавия было дано указание сделать всенародную перепись во всех принадлежащих Риму землях. Палестина на тот момент входила в состав римских провинций и управлялась назначаемым императором наместником — так называемым прокуратором. Сложившаяся у иудеев задолго до этого практика подразумевала, что народные переписи должны вестись только по коленам, племенам и родам, начавшим свое существование в Израиле с того времени как Иаков раздал уделы каждому из своих сыновей. Эти уделы представляли собою территории с построенными в разное время городами и поселениями, в которых и должны были записываться принадлежащие к тому или иному колену евреи.
Преблагословенная Дева и праведный Иосиф происходили от рода Давидова и поэтому должны были отправиться для этой цели в его город — Вифлеем. Прибыв туда, Святое Семейство не нашло ни одного свободного места в городских гостиницах и расположилось на ночлег в известняковой пещере, используемой как хлев для скота. Здесь без всякой помощи со стороны, зимой, в убогой обстановке и был рожден Богомладенец, спеленатый и положенный в ясли, вместо младенческой колыбели. Событие праздника наиболее подробно описано евангелистом Матфеем. За праздничным богослужением читаются два отрывка из евангельского повествования. На всенощном бдении звучит 2-е зачало: Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго.
Важно отношение к этому культу христиан: «Археологические раскопки в Асклепионе позволяют сделать вывод, что уже в IV веке на территории санктуария существовал христианский храм. Церковь предложила людям обращаться с молитвами не к земному спасителю, но к Спасителю Небесному. Раннехристианская история не фиксирует фактов противостояния Церкви и Асклепиона, он продолжал функционировать ещё долгие столетия. Языческие храмы комплекса стали христианскими, а врачи-целители, приняв христианство, продолжали исполнять свой высокий долг.
Церковь, принимая достижения античной медицины, очистила её от языческих наслоений и показала, что исцеление, как результат врачебного опыта и знаний, находится, однако, в руках Того, Кто является истинным Господином и жизни и смерти». Таких моментов можно найти много. Христиане признают, что Бог обращается и к язычникам на понятном им языке, при помощи близких им знаков. Важно, чтобы человек этот знак увидел и услышал обращенное к нему слово. И пришел не к кому иному, а ко Христу. После того как взошло и все осветило полновластное солнце, нет нужды в иных светилах луне, звездах , до восхода солнца боровшихся с тьмой. Вот так же и с приходом Христа — Солнца Правды становятся ненужными все дохристианские формы религиозности и богопочитания. Поклонение Новорожденному Иисусу волхвов — чрезвычайно важный в богословском отношении факт: мудрецы и религиозные вожди дохристианского человечества — колдуны, маги, поклоняясь Иисусу поклонялись, то есть падали ниц, только перед царем , тем самым слагают с себя полномочия. Он — новый Царь и Первосвященник, Который поведет за собой род человеческий.
7 самых запоминающихся песнопений Рождества
Тропарь Рождества Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся. Праздник Рождества Христова возник в первые века христианства, до IV века отмечался 6 января и вначале относился ко Крещению Господню. Кондак предиразднства Рождества Христова 20 декабря (ст. ст.) подобен Дева днесь.
О кондаке Рождества Христова прп. Романа Сладкопевца - интересный рассказ...
Рождество Твое Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии, звездою учахуся, Тебе кланятися Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи слава Тебе. Кондак Рождества Христова. Монастырского напева. Сподоби убо и нас в день преславнаго Рождества Твоего чистым сердцем и отверстою душею исповедати Тя истиннаго Агнца Божия, услаждающаго и укрепляющаго нас надеждою грядущих благ в немеркнущем Свете Трисиятельнаго Божества, Имже вся живет и движется. Рождество Христово твое Христе Боже наш текст. Праздник Рождества Христова возник в первые века христианства, до IV века отмечался 6 января и вначале относился ко Крещению Господню.
Кондак праздника рождества христова
Яко тамо вопросиша ны пленшии нас о словесех песней, и ведший нас о пении: воспойте нам от песней Сионских. Како воспоем песнь Господню на земли чуждей? Аще забуду тебе, Иерусалиме, забвена буди десница моя; прилипни язык мой гортани моему, аще не помяну тебе, аще не предложу Иерусалима, яко в начале веселия моего. Помяни, Господи, сыны Едомския, в день Иерусалимль глаголющия: истощайте, истощайте, до основания его! Дщи Вавилоня окаянная! Блажен, иже иметь и разбисть младенцы твоя о камень!
Перевод При реках Вавилона — там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы. Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши — веселья: «пропойте нам из песней Сионских». Как нам петь песнь Господню на земле чужой? Если, я забуду тебя, Иерусалим, — забудь меня десница моя; прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего. Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте, до основания его».
Дочь Вавилона опустошительница! Блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам! Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень! Перевод Господи! Ты, ниспославший Пресвятого Твоего Духа в третий час дня на Своих апостолов, не отнимай Его, Благий, и от нас, но обнови нас, молящихся Тебе.
Тропарь шестого часа Иже в шестый день же и час на крест пригвождей в рай дерзновенный Адамов грех , и согрешений наших рукописание раздери, Христе Боже, и спаси нас. Ты в шестой День недели и шестой час дня пригвоздивший к кресту по дерзости совершенный Адамом грех, разорви запись наших грехов и спаси нас. Тропарь девятого часа Иже в девятый час нас ради плотию смерть вкусивый, умертви плоти нашея мудрования, Христе Боже и спаси нас. Перевод Христе Боже, Ты, в девятый час дня вкусивший за нас смерть плотию, умертви мудрования влечения к греху плоти нашей и спаси нас. Молитва святого Ефрема Сирина Господи и Владыко живота моего, дух праздности, уныния, любоначалия и празднословия не даждь ми.
Дух же целомудрия, смиренномудрия, терпения и любве даруй ми, раби Твоему. Ей Господи, Царю, даруй ми зрети моя прегрешения и не осуждати брата моего, яко благословен еси во веки веков. Песнь, которую поют на литургии Преждеосвященных Даров вместо Херувимской Ныне силы небесныя с нами невидимо служат: се бо входит Царь славы, се жертва тайная совершенна дориносится. Верою и любовию приступим, да причастницы жизни вечныя будем Аллилуиа. Перевод Теперь с нами невидимо служат небесные силы...
Потому, что входит Царь славы. Вот таинственная жертва уже совершенною торжественно переносится. Приступим же к ней с верою и любовью, для того чтобы быть причастниками вечной жизни. Песнопения Страстной седьмицы 32. Тропарь, который поют на утренях в первые три дня страстной седьмицы Се жених грядет в полунощи, и блажен раб, его же обрящет бдяща, недостоин же паки его же обрящет унывающа.
Блюди убо, душе моя, не сном отяготися, да не смерти предана будеши, и царствия вне затворишися, но воспряни зовущи: Свят, Свят, Свят еси Боже Богородицею помилуй нас. Перевод Вот в полночь приходит жених, и блажен тот раб, которого Он найдет бодрствующим; недостоин же тот, кого Он найдет спящим. Смотри, душа моя, не отягощайся сном, чтобы ты не была предана смерти и не явилась пред затворенными вратами царствия, но пробудись от сна, взывая: Свят, Свят, Свят, Ты, Господи, молитвами Богородицы помилуй нас. Песнь, которую поют на утрени страстной седьмицы после канона Чертог Твой вижду Спасе мой, украшенный и одежды не имам, да вниду в онь, просвети одеяние Души моея, Светодавче, и спаси мя. Спаситель мой, я вижу чертог Твой, украшенный и не имею одежды, чтобы войти в него; сделай светлую одежду души моей, Светодавче, и спаси мя.
Тропарь Великого четверга Егда славнии ученицы на умовении вечери просвещахуся тогда Иуда злочестивый сребролюбием недуговав омрачашеся и беззаконным судиям Тебе Праведного Судию, предает. Виждь имений рачителю, сих ради удавление употребивша, бежи несытыя души, Учителю таковая дерзнувшия: иже о всех благий, Господи слава Тебе. Перевод В то время, когда славные ученики вечером, при умовении ног получали себе просвещение; Иуда же нечестивый, зараженный сребролюбием омрачался; и Тебя, Праведного Судию, предает судиям беззаконным. Посмотри на того, кто удавился из-за них. Избегай алчной души Иудиной, решившейся сделать такое зло Учителю.
Милостивый ко всем Господи, слава Тебе. Стихира на стиховне в Великую Пятницу на вечерне перед выносом плащаницы Тебе одеющагося светом, яко ризою, снем Иосиф с древа с Никодимом и видев мертванага, непогребенна, благосердный плач восприим, рыдая глаголание: увы мне Сладчайший Иисусе! Его же имале солнце на кресте висима узревшее мраком облагашеся, и земля страхом колебашеся, и раздирашеся церковная завеса; но се, ныне вижу Тя, мене ради волею подъемша смерть. Како погребу Тя Боже мой, или какою плащаницею обвию, коима ли рукама прикоснуся нетленному Твоему телу; или кие песни воспою Твоему исходу, Щедре: величаю страсти Твоея песнословлю и погребение Твое со воскресением, зовый: Господи слава Тебе. Перевод Тебе облекшегося светом, как ризою, Иосиф с Никодимом, снявши с дерева, и видя мертвым, нагим, непогребенным, горькими от сердца обливался слезами, и рыдая говорил: о, сладчайший Иисусе!
Солнце увидело Тебя висящим на кресте, Облеклось мраком, и земля поколебалась от страха и церковная завеса раздралась. Но вот теперь вижу, что Ты, ради меня, добровольно принял смерть. Как же погребу Тебя, Боже мой? Какой плащаницею обовью? Как прикоснусь руками к Твоему нетленному телу?
Или какими песнями провожу Тебя, милосердый? Благоговею пред страданиями Твоими, прославляю и погребение Твое с воскресением, взывая: Господи! Да будет Тебе слава. Тропарь Великой Пятницы и Субботы Благообразный Иосиф с древа снем Пречистое тело Твое, плащаницею чистою обвив и вонями то есть ароматами во гробе нове покрыв положи. Перевод Благообразный знаменитый Иосиф, снявши с крестного дерева Твое пречистое Тело, обвивши его чистою плащаницею полотном и, помазавши благовонными мазями, положил в новом гробе.
Перевод Ангел, представ при гробе женам мироносицам, взывал: миры пригодны для мертвых; но Христос чужд тления. Церковная песнь в честь Иосифа Аримофейского Приидите ублажим Иосифа приноспамятного, в нощи к Пилату пришедшего и живота то есть Источника жизни всех испросившего; даждь ми сего странного. Иже не имеет, где главы подклонити, даждь ми сего странного, Его же ученик лукавый на смерть предаде; даждь ми сего странного, Его же Мати зряща на кресте висяща, рыдающи вопияше и матерски то есть материнским голосом восклицаше: «Увы Мне, Чадо Мое. Увы Мне Свете Мой и утроба Моя возлюбленная», Симеоном бо предреченное в церкви днесь сбыстся: Твое сердце оружие пройдет.
В совете правых и сонме, велия дела Господня. Припев: В совете и сонме праведных, велики дела Господня. Изыскана во всех волях Его. Припев: Изысканны во всех желаниях Его.
Исповедание и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века. Припев: Хвала и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века.
Приведем хотя бы по три строфы из 25 каждого акафиста. Они, в общем и целом, написаны на церковнославянском языке, но этот язык достаточно понятен. Что касается русского перевода акафистов, то подобные опыты нам неизвестны. Сей ныне волею плоть приим от Девы и, яко разумное Солнце Правды, сущим во тьме и сени смертней седящим Боголепно возсия. Приидите, возрадуемся, зряще Бога во плоти, в Вифлееме нас ради пеленами повиваема, и с волхвы и пастырьми Сему покланяющеся, велегласно возопиим: Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение. Ангели древле у врат Эдема древу жизни отпадшаго Адама стрегуще, ныне же от веси Вифлеемския радость велию земнородным благовествуют, яже будет всем людем: яко родися Спас, Иже есть Христос Господь, в яслех безсловесных плотию младенствующе. Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение.
Видевше Творец и Зиждитель всяческих гиблема человека, егоже рукама созда, милосердствуя о нем, приклонив небеса, на землю сниде, высотою Царствуяй Небес, землею содеяся, — Егоже Отце прежде век раждает, да падшее обновит человеческое естество. Его зряще Самаго и Человека и Бога, ликовствующе со всеми небесными и земными, хвалящими предивное Божие снисхождение, вопием Ему: Аллилуия. Ты же, яко имеяй милосердие неизреченное, от всяких нас бед свободи, зовущих: Иисусе, Сыне Божий воплотивыйся нас ради, слава Тебе. Ангел множество собрася во Вифлееме, видети непостижное Рождество; и видевше своего Творца, во яслех яко младенца лежаща, удивишася! Слава Тебе, со Отцем и Духом вся сотворивый. Слава Тебе, спасти погибшия пришедый.
Возвеселился в пещере и возрадовался в яслях?
Вот, Рабе Твоей нет места в гостинице — да что там места, даже и пещеры! И если Сарре, родившей дитя, была дана в наследие обширная земля, то я не имею и берлоги. Мы, увидев звезду, уразумели, что явился Юный Младенец, Предвечный Бог». Ибо, вот, волхвы снаружи хотят [встретить] Тебя; цари восточных [стран] ищут Лица Твоего, и богатые в народе Твоем сильно желают видеть Тебя. А для Меня Ты — слава и похвала, почему и не стыжусь; Ты — благодать и благолепие этого жилища и Меня [Самой]. Так повели им войти; я не стыжусь нищеты, ибо Тебя держу, как сокровище, — [Того,] Кого пришли увидеть цари, ведь царям и волхвам стало известно, что Ты явился — Юный Младенец, Предвечный Бог! Она шла вместе с волхвами, словно служащая Мне, и все еще стоит, исполняя служение, и лучами указывает на то место, где родился Юный Младенец, Предвечный Бог».
Тогда Она отверзает двери и принимает собрание волхвов: отверзает двери Дверь непроходимая, в которую один [лишь] Христос прошел; отверзает двери Дверь заключенная, посредством которой не было украдено ни одно из сокровищ Ее [девственной] чистоты; отверзла двери Та, от Кого родились Врата [спасения] — Юный Младенец, Предвечный Бог. Как это, о Дева? Рождение Твое не встретило ли порицания? Не подвергалось ли поношению пребывание Иосифа вместе с Тобою? Икос 11 Y : «Объясняю вам, — сказала Мария волхвам, — для чего держу Иосифа в жилище Моем: для обличения всех поносителей [Моих], ибо он сам расскажет, что услышал о Ребенке Моем. Ведь он во сне увидел святого ангела, сказавшего ему, откуда Я зачала [во чреве]; осенило его сияющее видение, когда скорбел он в ночи, [разъясняющее] то, что печалило его. Посему, оставив прежде реченное, расскажите нам, что происходит теперь с вами, откуда вы пришли, как вы уразумели, что явился Юный Младенец, Предвечный Бог?
Там взошла и нас подвигнула [от почитания] огня персидского искра Младенца Твоего. Оставив всепожирающий огнь, мы созерцаем огонь просвещающий — Юного Младенца, Предвечного Бога». Икос 14 М : «Все суета сует. Но между нами нет никого, кто думал бы так; ибо одни заблуждают, а другие — заблуждаются. Почему, о Дева, мы и приносим благодарение Рожденному Тобой, через Которого мы избавились не только от заблуждения, но и от скорби во всех странах, через которые мы прошли; входя в земли невежественных народов, непонятных языков, и выходя оттуда, мы со светильником звезды находили, где родился Юный Младенец, Предвечный Бог! И как вам удалось безопасно обойти этот негостеприимный город? Как вы теперь скроетесь от Ирода, который вместо правосудия дышит убийствами?
Икос 18 Y : «Несмысленные, они считали нас безумными и спрашивали нас: «Откуда и когда вы пришли? Почему не пошли обычной дорогой? Сам Путеводивший [вас] из Египта и нас привел из земли Халдейской к Себе — тогда столпом огненным, теперь же звездою, указывающей на Юного Младенца, Предвечного Бога"". Вас древле манна питала и камень напоял, а нас исполняла надежда на [познание Бога], так что теперь мы и не думаем не о том, каким трудным путем предстоит возвращаться в Персию, но желаем созерцать, покланяться и прославлять Юного Младенца, Предвечного Бога».
О кондаке Рождества Христова прп. Романа Сладкопевца - интересный рассказ...
это главные молитвы праздника, содержащие в себе смысл праздника и его суть, пение этих молитв повторяется несколько раз во время праздничного богослужения, посвященного Рождеству Христову. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа. Кондак Рождества Христова, а также перевод песни и видео или клип.