Новости оперетта королева чардаша

Ту «Королеву чардаша» в последний раз отыграли в 2012 году. Такое отрицание в названии интригует, хотя в основе постановки — блистательная музыкальная история Имре Кальмана «Королева чардаша» (16+).

Курсы валюты:

  • Купить билеты на спектакль «Королева чардаша»
  • Рекомендуем к просмотру
  • Оперетта «Королева чардаша»
  • «Виват, Король оперетты!»
  • Королева чардаша*

АНОНС: Оперетта "Сильва" ("Королева чардаша") г. Санкт - Петербург

"В музыке "Королевы чардаша" Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, "нарядность" и легкость, которые свойственны неовенской оперетте. Королева Чардаша” в исполнении Музыкального театра “Петербургская оперетта”. 24 июня лауреат международного конкурса Наталья Гончарова выступит в заглавной партии оперетты «Сильва» Имре Кальмана.

«Королева чардаша» в Московском театре оперетты

Возможно, что известие об Октябрьском перевороте 1917 года кто-то из ростовских театралов узнал, разворачивая свежий номер газеты и напевая услышанные накануне мелодии из оперетты «Сильва». Насвистывать или напевать арии и куплеты из «Сильвы» вполне могли и революционные матросы в Петрограде. Образ этих людей ассоциируется у нас прежде всего с частушками «Эх, яблочко! Но они тоже ходили в театры, а в Петрограде осенью 1917 года играли «Сильву». Сюжет о том, как талантливая, но бедная певица кабаре покорила сердце аристократа, а их любовь сокрушила сословные предрассудки, в своем роде тоже революционный. А мелодии Кальмана так заразительны, что и не заметишь, как запоешь: «Без женщин жить нельзя на свете — нет»… Считается, что название «Сильва» возникло в России в пику изначальной «Королеве чардаша». Ведь Имре Кальман был подданным Австро-Венгрии, а премьера этой оперетты состоялась в Вене в годы Первой мировой войны. То есть с точки зрения русских — во вражеском стане. Музыке Кальмана удалось «прорвать фронт». Впервые в России ее поставили в 1916 году, однако, чтобы этот прорыв не был таким очевидным, вместо «Королевы чардаша» на афишах стали писать просто «Сильва».

Существует история о том, как это название подвело одного нашего разведчика-нелегала. Находясь за кордоном, под чужим именем, он пустился однажды в воспоминания о молодости, о том, как слушал в театре с упоением оперетту «Сильва». Тут и прокололся. Ведь «Сильвой» этот шедевр Кальмана называли, дескать, только в России. Хочется думать, что это все не реальный случай, а театральный анекдот. А если и правда, то разведчик, человек находчивый по определению, с помощью тех же кальмановских арий как-то из этой щекотливой ситуации выкрутился.

Вы услышите знаменитые «Без женщин жить нельзя на свете, нет! Оперетта в 2-х действиях.

За годы блокады название это окончательно закрепилось в генетической памяти горожан. С тех пор произведение Кальмана практически не покидает репертуар музкомедии, уступая только себе же, но под другим именем. Так, например, в 1954 году в Будапеште специально для бенефиса знаменитой примадонны Ханны Хонти, которой в то время был уже 61 год, создали новое либретто «Королевы чардаша». Постановка этого спектакля имела необычайный успех в Венгрии. Изменения в либретто были существенными. В новой версии Цецилии, так теперь именовалась матушка Эдвина, которую играла Ханна Хонти, была отведена главная роль королевы кафешантана, прежняя героиня, Сильва, отошла на второй план, а роли Мишки и Фери — значительно расширены и т.

Келлером, русский вариант создали Ю. Шишмонин, В. Михайлов и Д. В постановочную группу вошли режиссер и балетмейстер Валерий Архипов, известный зрителям по спектаклям «Любовь и голуби» и «Доходное место»; музыкальный руководитель и дирижер, главный дирижер театра Константин Хватынец; художник Вячеслав Окунев, работавший над спектаклями «Монте-Кристо», «Граф Орлов», «Анна Каренина», «Джейн Эйр», «Цыганский барон» и «Ромео vs Джульетта ХХ лет спустя». За свою сценическую жизнь «Королева чардаша» претерпела множество редакций, не раз меняла имя, но неизменной оставалась великолепная, не утратившая актуальности звучания музыка Имре Кальмана. Арии и дуэты «Хейя», «Помнишь ли ты... Музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец: «В музыке «Королевы чардаша» Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, «нарядность» и легкость, которые свойственны неовенской оперетте и стилю «веризм».

Полина Пастирчак: "Независимость – ключ к тому, чтобы быть артистом"

15 и 16 июня в Московском театре оперетты прошли премьерные показы «Королевы чардаша». 14 декабря состоялась премьера оперетты Имры Кальмана "Королева чардаша". Королева Чардаша” в исполнении Музыкального театра “Петербургская оперетта”. «Королева чардаша» — фильм 1971 года совместного венгерско-германского производства с Анной Моффо.

Полина Пастирчак: "Независимость – ключ к тому, чтобы быть артистом"

🎉Оперетту Имре Кальмана «Королева чардаша»... - Рязанский музыкальный театр | OK – Название «Королева чардаша» говорит и о присутствии оперетты в программе вашего московского концерта.
НОВОСТИ КУЛЬТУРЫ С ВЛАДИСЛАВОМ ФЛЯРКОВСКИМ: КОРОЛЕВА ЧАРДАША 24 июня лауреат международного конкурса Наталья Гончарова выступит в заглавной партии оперетты «Сильва» Имре Кальмана.
«Королева чардаша» в Московском театре оперетты / События города / Сайт Москвы На афишах название оперетты из Австро-Венгрии «Княгиня чардаша» предпочитали изменять до неузнаваемости.

Как стать королевой чардаша: в спектакль «Сильва» вводят новую солистку

Дуэт влюбленных «Можно часто увлекаться» — грациозный, не без лукавства, с широким вальсовым рефреном «Женщин много есть на свете». Бони окружен веселыми девушками кордебалета. Он предлагает себя в помощники балетмейстера. Веселы и легкомысленны его куплеты «Раз, два, три», в которых как шуточная параллель дуэту Эдвина и Сильвы звучит припев «Без женщин жить нельзя на свете, нет!

Это снова чардаш с великолепной медленной мелодией. Его вторая часть, фришка, несмотря на внешнюю удаль, также полна горечи. Заключает каждую строфу рефрен «Частица черта в нас».

Появляется еще один посетитель — кузен Эдвина Ронс, гвардеец. Он пришел за Эдвином: его требуют в полк. Эдвин снова отказывается.

Ронс напоминает: Эдвин обручен с графиней Стасси, скоро помолвка. Он дает Бони пригласительный билет. Бони уходит помочь Сильве уложить вещи.

Эдвин решается на последний шаг — он объявляет, что женится на Сильве тут же, сейчас. Зовут нотариуса. Он пишет обязательство Эдвина через восемь недель скрепить брак.

Так начинается огромный музыкальный финал акта, в котором появляются почти все ранее звучавшие мелодии: «Красотки», «Женщин много есть на свете», второй чардаш Сильвы и др. Ферри останавливает Эдвина, готового подписать контракт. В лирическом ариозо он призывает проверить свои чувства и благословляет влюбленных.

Они подписывают контракт, оркестр играет свадебный марш веселые вариации на тему знаменитого марша Мендельсона. Снова появляется Ронс, который уходил на полчаса. Сильва уговаривает Эдвина идти, выполнить свой воинский долг.

Он после нежного прощания уезжает. Вбегает Бони: все уложено, можно ехать. На рассказ Сильвы о происшедшем Бони показывает приглашение на помолвку: Эдвин не имел права заключать новый контракт!

Сильва в отчаянии уезжает.

Замечательно почему? Потому что власть обращает внимание на культуру. Вот, приехав сюда, на Сахалин, я смотрю и чувствую, как руководство страны относится к регионам, позволяя им такие, в общем, не самые бюджетные проекты. Одни наши перелеты сюда чего стоят. Для чего? Для того, чтобы регионы развивались. И мне очень приятно, что на острове сейчас появится именно своя оперетта. Не гастрольный театр, который приехал с этим жанром, а именно своя оперетта. И я думаю, что это интересно и Южно-Сахалинскому симфоническому оркестру, и коллективам филармонии, которые принимают участие.

Михайлова и Д. Толмачева , которое абсолютно понятно отечественной публике, в нем все привычно и на своем месте. Публика, пришедшая на премьеру в главный российский театр оперетты, счастливо столкнулась с эффектом узнавания и осталась этим более чем довольна — шла на «Сильву» и увидела именно ее.

При всей традиционности, с точки зрения ремесла спектакль очень ладно скроен. В нем есть тонус и динамика, логичность мизансцен и есть столь уместная в оперетте, тем более такой вихревой, как «Сильва», кинематографическая стремительность. Балетмейстерская ипостась постановщика пришлась кстати: танцы поставлены грамотно и не без изящества, да и все герои пластичны, ни одного «деревянного».

Есть, конечно, и обещанные трюки, вроде явления главной героини в стеклянном лифте откуда-то из поднебесья, и бродвейско-голливудский размах, и роскошные видеозадники. Но главная ценность — в вокально-актерских работах, убедительной игре артистов. Яркость и витальную энергию партитуры удалось воплотить в звуках оркестру театра под управлением Константина Хватынца, который, кроме того, выступил еще и настоящим другом певцам: его предельно внимательное и деликатное ведение солистов, отличный баланс между звучанием поющих и играющих дорогого стоят.

Расцвести голосам в таких условиях было вполне естественно — особенно порадовали красотой и музыкальностью Мария Ворожейкина Сильва , Полина Клинникова Стаси и Николай Семенов Эдвин.

Первое исполнение состоялось 17 ноября 1915 года в Вене. Содержание излагается по русскому тексту К.

Действующие лица: Сильва Вареску, артистка варьете сопрано ; князь Волапюк в оригинале Липперт Вейлерсгейм ; княгиня Волапюк, его жена; Эдвин, их сын тенор ; графиня Стасси, племянница князя сопрано ; граф Бони Каниславу в оригинале Канчиану тенор ; Ферри Керекеш, старый театрал баритон ; Кисе, нотариус; Ронс в оригинале Ронсдорф , кузен Эдвина; грум; дворецкий; гости на балу, актеры, театральная публика. Действие происходит в 1912 году в Будапеште и в Вене. Замысел оперетты, посвященной звезде варьете Сильве Вареску, возник у Кальмана в самом начале 1914 года.

В апреле того же года с ним и его либреттистами Лео Штейном и Бела Йенбахом был заключен договор. Немецкое либретто называлось «Да здравствует любовь». Содержание нового произведения Кальмана в чем-то перекликается с знаменитой оперой Верди: героиня ее тоже женщина, брак с которой для аристократа немыслим, женщина, которой нет места в «свете».

Однако, как этого требовали каноны веселого, развлекательного жанра, развязка должна была оказаться счастливой. Несмотря на перерывы в совместной работе композитора и либреттистов, перерывы, обусловленные происходившими буквально вокруг них историческими событиями в июле 1914 года в сербском городе Сараево был убит наследник престола Австро-Венгрии Франц-Фердинанд. Начавшаяся в результате этого австро-сербская война почти сразу переросла в мировую , к ноябрю 1915 года оперетта была закончена, и 17 ноября в венском театре Иоганна Штрауса состоялась премьера.

В музыке оперетты, названной «Королева чардаша», широко использованы ритмоинтонации этого популярнейшего венгерского танца с его патетическим началом и бурным, огненным завершением. Музыкальные номера, как правило, ансамблевые — дуэты, терцет, квартет, марш-ансамбль и др. Большую роль играет хор, особенно в широко выписанных финалах актов.

Первое действие Переполненный зал знаменитого Будапештского мюзик-холла «Орфеум». Перед отъездом в длительные гастроли здесь в последний раз выступает любимица публики Сильва Вареску. Ее коронный номер «Хей-я, о хей-я» — типичный чардаш с медленным, широким распевом, переходящим в стремительную, огненную песнь-фришку.

В антракте за кулисами появляется группа завсегдатаев вместе с Бони и Ферри. Их ансамбль «Все мы театралы», веселый, беззаботный марш, переходит в куплеты «Красотки кабаре». Бони видит входящего Эдвина.

У него для Эдвина телеграмма от отца, который требует порвать с Сильвой. Но Эдвин думает только о Сильве. Он умоляет ее остаться, не уезжать.

Сильва тверда: они должны расстаться, ведь брак их невозможен. Дуэт влюбленных «Можно часто увлекаться» — грациозный, не без лукавства, с широким вальсовым рефреном «Женщин много есть на свете». Бони окружен веселыми девушками кордебалета.

«Королеву чардаша» показали магаданцам из Снежного и Уптара

Афиша Plus - 21 марта 2024 - Новости Санкт-Петербурга - В Благовещенске перенесли австро-венгерскую оперетту «Королева Чардаша». В «Королеве чардаша» заняты как опытные артисты театра, так и молодые, для которых спектакль станет дебютным. Действие «Королевы чардаша» происходит в Европе начала ХХ века, во время расцвета стиля модерн, поэтому зритель погружается в обстановку Вены и Будапешта с их очаровательными оранжереями, бальными залами и садами. Цена билета на мюзикл «Королева Чардаша» в Московском театре оперетты 2023: от 1500 до 4800 рублей.

Концерт Королева Чардаша

19 марта 2023 года, после очень долгого перерыва, мы побывали в театре оперетты. История «Сильвы – королевы Чардаша» в двух словах: Оперетта рассказывает нам простую и трогательную в своей искренности историю любви актрисы кабаре Сильвы и благородного офицера Эдвина. Они представили зрителям антрепризную оперетту «Сильва» («Королева Чардаша») по произведению венгерского композитора Имре Кальмана.

Премьера оперетты "Королева чардаша".

Она отвечает Эдвину взаимностью. Но… Целая цепь досадных недоразумений и разочарований, коварных интриг, вспышек ревности, аристократических амбиций и даже невольных оплошностей верного, но чересчур легкомысленного друга отделяет Сильву и Эдвина от счастливого финала. Их брак невозможен из-за социального неравенства и предрассудков семьи Эдвина: старый князь наотрез отказывается дать согласие на брак сына с «певичкой». Внезапно он узнает, что его жена в молодости тоже была шансоньеткой, пользовалась бешеным успехом и прозывалась «королевой чардаша».

Пространство трансформируется благодаря мобильным декорациям и мультимедийному занавесу, а первое появление Сильвы — уникальный трюк: героиня в прямом смысле спускается с небес! Адрес: ул. Дмитровка Б.

Изменения в либретто были существенными.

В новой версии Цецилии, так теперь именовалась матушка Эдвина, которую играла Ханна Хонти, была отведена главная роль королевы кафешантана, прежняя героиня, Сильва, отошла на второй план, а роли Мишки и Фери — значительно расширены и т. В партитуру были добавлены номера из других оперетт Кальмана, так как в оригинальном клавире музыкальных номеров для новой партии композитором предусмотрено не было. Через несколько лет обновлённая таким образом оперетта перекочевала и на советские подмостки. Для современной постановки бессмертного хита Кальмана, обретшего, наконец, оригинальное название «Княгиня чардаша» хотя эта очередная редакция «Королевы чардаша», сделанной для Хонти , обновлен русский текст либретто, где драматургически обострено противоречие-противостояние «герои-общество», а также «притушены» их сентиментальные размышления о прошлом, уводящие от основного конфликта.

Сценическое пространство спектакля будет расширено за счет оркестровой ямы: таким образом, сцена станет как бы «двухуровневой». Новая постановка «Королевы чардаша» будет отличаться множеством искрометных, ярких, впечатляющих в плане массовости танцевальных сцен; автор хореографии — художественный руководитель театра, заслуженный артист России Константин Иванов. Премьера «Сильвы состоится в Марийском театре оперы и балета 12 марта. Зрителей ожидают и другие сюрпризы, о которых не было сказано выше — но, как известно, лучше один раз увидеть!

Петербургский театр музыкальной комедии поставил «Сильву» по оригинальному либретто

В столичном Театре оперетты в очередной раз поставили «Королеву чардаша» — она же «Сильва» — Кальмана, ограничившись уместной реновацией и избегая радикализма и чрезмерных нововведений. Несмотря на исторические события, из-за которых возникали перерывы в написании «Королевы чардаша», оперетта была закончена. Она родилась в военный 1915-й год, первоначально называлась «Королевой чардаша» («Принцессой чардаша»). отзывы, рейтинг постановки, описание, фото, актеры Расписание и покупка билетов в Москве 2024-2025 в Театрум.

Билеты в наличии:

  • Оперетта Имре Кальмана "Королева Чардаша"
  • «Королева чардаша» в Московском театре оперетты
  • Оперетта «Королева чардаша» - Агентство городских новостей «Москва» - информационное агентство
  • "Московская оперетта" представила новую версию "Королевы чардаша"

Княгиня чардаша

Аргументы Недели. Артистка два года стажировалась в челябинской оперной труппе, а в 2020 году вошла в ее основной состав. Исполнив практически все второстепенные партии, девушка получила первую заглавную роль. Сильва чиста душой, уважает себя и других, чтит традиции. Она венгерская цыганка и не может вступать в отношения с мужчиной, не заключив официальный брак. Моя героиня влюблена в аристократа, но союз с ним невозможен.

Покупку сделать очень просто! Онлайн с этого сайта, выбирайте мероприятие, смотрите заинтересовавшие Вас места и добавляйте их в корзину, оформляйте заказ!

Доставка: электронные места Вы получите на свой Email, а если билет на бланке, то наш курьер доставит их совершенно бесплатно по указанному Вами адресу. Нужно ли распечатывать электронные билеты? Во сколько приезжать в театр? Желательно приехать заранее, например, за час до начала.

Пространство трансформируется благодаря мобильным декорациям и мультимедийному занавесу, а первое появление Сильвы — уникальный трюк: героиня в прямом смысле спускается с небес! В «Королеве чардаша» заняты звезды театра, а также молодые артисты, для которых спектакль станет дебютным. Рецензии в СМИ «Наличие в пьесе певицы кабаре накладывает отпечаток и на решение самого спектакля: необходимо было создать своего рода театр в театре, но не уйти при этом в китч или зазеркалье. Сцена кабаре на сцене театра раздвигает рамки режиссёрских ходов, и площадкой для солирующей звезды, по большому счёту, может стать буквально любой предмет интерьера и декораций, и они, конечно же, становятся.

Остаётся только дивиться ловкости артистов балета, расчищающих пространство для танцевальных выходов Сильвы Вареску.

Каталани, «Сельская честь» П. Масканьи, «Турандот» Дж.

Пуччини, «Лючия ди Ламмермур» Г. Доницетти, «Пиковая дама» П. Чайковского, «Снегурочка» и «Кащей Бессмертный» Н.

Римского-Корсакова, «Демон» А. Рубинштейна, «Любовь к трем апельсинам» С. Обучался в Таганрогском музыкальном училище на дирижерско-хоровом отделении, занимался вокалом в классе Натальи Шлотовой.

Затем окончил Ростовскую государственную консерваторию имени С. Рахманинова класс сольного пения профессора Бориса Мазуна. В 2004—2016 годах — солист Московского государственного академического камерного хора под управлением Владимира Минина.

Исполнял партию Тони в мюзикле «Вестсайдская история» Бернстайна дирижер — Уэйн Маршалл , сольную партию в вокально-симфонической поэме «Военные письма» Гаврилина дирижер — Павел Коган. В 2012 году на Большом фестивале Российского национального оркестра участвовал в исполнении оперы «Евгений Онегин» Чайковского партия запевалы в хоре, дирижер — Михаил Плетнёв. В 2016 году дебютировал в Московском музыкальном театре «Геликон-опера» в партии Канио «Паяцы» Леонкавалло и вскоре стал солистом театра.

Чайковского и Государственном Кремлевском Дворце. Руслан Розыев Руслан Розыев родился в 1984 году в Туркмении. В 2002 году окончил фортепианное отделение Белгородского музыкального училища имени С.

Дегтярева класс Людмилы Гиржановой , в 2007 году — Воронежскую академию искусств класс сольного пения Николая Амелина. Образование продолжил в Центре оперного пения Галины Вишневской, где дебютировал в партии Монтероне «Риголетто» Верди. Принимал участие в фестивале Юрия Башмета в Минске, фестивале музыки и театра «Новое передвижничество» Владивосток , Всероссийском Пушкинском театральном фестивале Пушкинские горы , Международном фестивале искусств «Война и мир» Севастополь.

В настоящее время — солист Государственной академической симфонической капеллы России, солист Центра оперного пения Галины Вишневской. Игорь Яцко Игорь Яцко — актер театра и кино, театральный режиссер. Заслуженный артист России.

Обучался в Саратовском театральном училище имени И. Дебютировал как актер на сцене саратовского ТЮЗа 1985. С 1990 года работает в театре «Школа драматического искусства», в 2007—2014 гг.

С 2014 года — художественный руководитель режиссерско-актерской лаборатории в театре. Песнь двадцать третья» и др. В 2001 году дебютировал в кино сериал «Черная комната» Александра Хвана.

С тех пор сыграл около 40 ролей в таких фильмах, как «Шатун», «Желанная», «Курорт особого назначения», «Место под солнцем», «Слепой», «Доктор Живаго», «Охота на гения», «Бегущая по волнам», «Русалка», «Раскол» и др. В режиссерском амплуа дебютировал в 2004 году, представив в «Школе драматического искусства» 24-часовой хэппенинг «100 лет. День Леопольда Блума.

Извлечение корня времени» по роману «Улисс» Джойса. Эта акция стала громким событием в театральном мире, попав в Книгу рекордов России как самый продолжительный хэппенинг. Спектакль «Как важно быть серьезным» по комедии Уайльда был выдвинут на премию «Золотая маска» в 2013 году в трех номинациях.

Принимал участие в знаковых музыкальных событиях: в исполнении оперы-оратории «Царь Эдип» Стравинского с Госкапеллой России под руководством Валерия Полянского 2004, роль Спикера ; в постановке оперетты «Сильва» Кальмана; в концертах Персимфанса Петра Айду 2009, актер ; в концертном исполнении оперы «Любовный напиток» Доницетти к 220-летию композитора 2017, режиссер. Светланова под управлением Владимира Юровского. Державина совместно с артистом Виталием Коняевым.

В 2011 году из выпускников курса была создана «Студия Игоря Яцко» в театре «Школа драматического искусства». С 2015 года преподает в Академии кинематографического и театрального искусства Никиты Михалкова. С 2017 года возглавляет актерское направление в Московском городском педагогическом университете.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий