Новости Вооружение История Мнения Аналитика Видео. В Германии возле города Ютербог в регионе Бранденбург с 31 мая горят леса на военном полигоне, сообщает ZDF. В Германии возле города Ютербог в регионе Бранденбург с 31 мая горят леса на военном полигоне, сообщает ZDF. Русско-немецкий словарь. Перевод «огонь». Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
Как сказать "Огонь" на немецком (Feuer)
Орудие старшего сержанта ва ведет огонь по гитлеровцам. Да здравствует священная Германия! Кинозвезды фильма Германия 83 Холодный огонь: Александр Байер, Уве Пройсс, Анна Фон Берг, Лиза Томашевски, Людвиг Трепте, Мария Шрадер, Йонас Нэй,, Соня Герхардт, Ульрих Нетен, Сильвестр Грот. Пока пожар занимает участок размером 4 тыс м на 2 тыс м. Определить, сколько времени займет тушение, невозможно, пишет РИА Новости.
огонь по немецки
Пожарные в Германии догоняли горящий поезд, чтобы потушить огонь | Как переводится «огонь» с русского на немецкий: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. |
ОГОНЬ ПО ГОТОВНОСТИ контекстный перевод на немецкий язык и примеры | Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте РИА Новости. Сенат США по итогам голосования принял законопроект о внешней помощи союзникам Вашингтона, включая Украину, Израиль и Тайвань, свидетельствуют результаты голосования. |
TGRT Haber: в Турции полицейский открыл огонь по коллегам, есть раненые | Как переводится «fire information» с английского на немецкий: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. |
Пожар: немецкий онлайн-переводчик, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Пожарный продемонстрировал, как тушат огонь. На Землю упал астероид и планету охватил огонь. Ein Asteroid schlug ein, und die Welt ging in Flammen auf. Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т.
Одиннадцать лет назад в приходе произошел пожар.
Vor elf Jahren gab es in der Gemeinde ein Feuer. Пожар в доме оставил огромные ожоги на стене. Лесной пожар, вспыхнувший среди горных городов в округе Мендосино в Калифорнии, в пятницу превратился в самый крупный в штате, угрожая 9 200 домам. Если вы сосредоточитесь на дыме, вероятен сильный пожар.
Wenn Sie sich auf den Rauch konzentrieren, ist ein schwerer Brandschaden wahrscheinlich. Более того, она действительно реагирует на троллей! Любой, кто провел какое-то время в интернете, знает, что это похоже на попытку потушить пожар с помощью бензина. Мы должны выяснить , кто начал пожар, в результате которого был сожжен дом Тома.
Прошлой ночью в соседнем доме возник пожар. Letzte Nacht brach im Nachbarhaus ein Feuer aus. Сами позвонил в пожарную службу , чтобы потушить пожар. Сами был уже мертв до того, как начался пожар.
Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Стихи. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
Infolgedessen wurden im Laufe der Woche mehr als 8. Ein Video dazu gibt es hier auf unserer Website.
Er erinnerte daran, dass es die Allianz gewesen war, die sich nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion bis an die Grenzen des heutigen Russlands ausgedehnt hatte. Sobald das erste Auto das zweite Auto im Schlepptau hatte, tauchte eine Kamikaze-Drohne auf und versuchte, die Autos auf dem Weg zum Kloster anzugreifen, hatte aber keine Zeit mehr. Beim Bundesparteitag in Berlin machte er am Samstag zugleich deutlich, dass dies auch im deutschen Interesse liege. Und das darf ihm niemals gelingen.
Узнал что немецкое слово Schlange (Шланге) означает Змея. Посмеялся.
April 2024 gesprochen. Infolgedessen wurden im Laufe der Woche mehr als 8. Ein Video dazu gibt es hier auf unserer Website. Er erinnerte daran, dass es die Allianz gewesen war, die sich nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion bis an die Grenzen des heutigen Russlands ausgedehnt hatte. Sobald das erste Auto das zweite Auto im Schlepptau hatte, tauchte eine Kamikaze-Drohne auf und versuchte, die Autos auf dem Weg zum Kloster anzugreifen, hatte aber keine Zeit mehr. Beim Bundesparteitag in Berlin machte er am Samstag zugleich deutlich, dass dies auch im deutschen Interesse liege.
Провокация стала поводом для наступления. Гитлер сообщил, что ночью Польша открыла огонь «по нашей территории». И пошло-поехало... Во время войны радиовещание стало главным инструментом пропаганды. Развлекательные и музыкальные программы быстро заменили сводками с фронтов, исполнением военных маршей. Ложь распространялась по радиоволнам вплоть до окончания войны. Кстати, одним из первых указов американской военной администрации стал запрет на радиовещание «а-ля-геббельс». В первые послевоенные годы Великобритания, США и Франция содействовали созданию в своих оккупационных зонах новой системы передачи информации по волнам. Главное условие: радио никогда больше не должно встать на службу власти. И где же сейчас эти самые независимые СМИ, взлелеянные и завещанные западными союзниками? Нынешние медиа ФРГ зомбируют своих граждан и в один голос тиражируют агитки зашоренных и зачастую невежественных политиков. В Германии главным демагогом и рупором демократической пропаганды западного образца является, как всем известно, глава внешнеполитического ведомства Анналена Бербок, представляющая в коалиционном правительстве «зеленых». Напомню несколько ее перлов.
Ein Asteroid schlug ein, und die Welt ging in Flammen auf. Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам.
Огонь быстро распространился из-за сильного ветра. Жителей близлежащих домов эвакуировали. По данным Bild, к ночи огонь подобрался на расстояние в 800 метров от домов. На участки подвели воду для защиты зданий. Вскоре после первого лесного пожара возле Любтена полиция сообщила о втором - в районе Зуденхоф города Хагенов возле федеральной трассы 321.
Немецкие газеты
Как сказать "Огонь" на немецком (Feuer) | Новости из Германии настолько напористо пробивают одно дно за другим, что нервы начали сдавать, похоже, даже у вполне сервильных газет. |
В Германии пожар охватил лес вокруг полигона с боеприпасами | В Германии в районе города Ютербог продолжающиеся с 31 мая лесные пожары подобрались к военному полигону, где хранятся боеприпасы. |
Wann war dein Geburtstag?Как ответить по-немецки. | На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "Горящий огонь" из русский в Немецкий. |
Как сказать "Огонь" на немецком (Feuer)
Подливать масло в огонь по-немецки: Öl ins Feuer gießen. Да здравствует священная Германия! Один человек был тяжело ранен во время стрельбы в школе в портовом городе Бремерхафен в северо-западной немецкой земле Бремен. HMS_Warspite_ведет_огонь_по_немецким_батареям_под_Нарвиком_-_1940_ (800 × 578 пикселей, размер файла: 45 КБ, MIME-тип: image/jpeg). Подливать масло в огонь по-немецки: Öl ins Feuer gießen.
Один человек ранен, когда стрелок открыл огонь по немецкой школе — RT World News
ОГОНЬ (ogon') на Немецком - Немецкий перевод | Russland führt gemeinsam mit den Streitkräften der Donbass-Republiken eine Militäroperation in der Ukraine durch. Der Westen reagiert mit immer neuen Waffenlieferungen an die Ukraine und beispiellosen Sanktionen gegen Russland. Lesen Sie hier die neuesten Entwicklungen. |
Wann war dein Geburtstag?Как ответить по-немецки. | Aktuelles Wetter und Wetterwarnungen vom Deutschen Wetterdienst. |
Пожар: немецкий онлайн-переводчик, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений | Тихо и практически незаметно в Германии прошел знаковый юбилей — 90-летие Дня радио местного разлива. |
Как сказать "Огонь" на немецком (Feuer)
Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.
Еще на Львовщине очередной прилет в окрестностях города Стрый. Там расположено крупнейшее в Европе подземное газохранилище. Как следует из сводки Минобороны, за неделю нанесено более трех десятков ударов. Конашенков: «С 20 по 27 апреля т.
Еще на Львовщине очередной прилет в окрестностях города Стрый. Там расположено крупнейшее в Европе подземное газохранилище. Как следует из сводки Минобороны, за неделю нанесено более трех десятков ударов. Конашенков: «С 20 по 27 апреля т.
Это должен пониматься каждый. Мы должны оберегать природу. Кстати, я слышала в Испании и Италии намного жестче законы. Во многих немецких лесах есть специальные вышки, с которых в режиме реального времени наблюдают за ситуацией в лесных массивах. Видеосистема позволяет на ранней стадии обнаружить очаги возгорания и своевременно среагировать службам. Помимо этого в обязательном порядке в лесах создают противопожарные разрывы. Проводят работу и с детьми, ведь особенно в летний период частыми посетителям леса становятся дети и подростки. Поэтому учащихся еще со школы обучают как вести себя в лесу. Шолпан Найманбаева, корреспондент: - Также в Германии жестко наказывают нарушителей правил безопасности.
TGRT Haber: в Турции полицейский открыл огонь по коллегам, есть раненые
Смотреть видео онлайн Учим немецкий на примерах. Перевод контекст "открыли огонь по" c русский на немецкий от Reverso Context: Их танки открыли огонь по отелю, где находилась пресса. Как переводится «fire information» с английского на немецкий: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. В Германии на территориях в Любтене и Хагенове лесной пожар вспыхнул на бывшем военном полигоне, на котором хранятся боеприпасы времен Второй мировой войны.