Студенческая конференция Института лингвистики РГГУ 2023 года. 5 декабря в Российском государственном гуманитарном университете проведено заседание ученого совета, на котором была представлена Дорожная карта цифрового развития РГГУ на. РГГУ Российский государственный гуманитарный университет. Сфера деятельности: Образование и наука. Директор Института лингвистики РГГУ кандидат филологических наук Игорь Исаев рассказал о преимуществах обучения на онлайн-курсах.
Новости ИЛ
- Институт лингвистики РГГУ - YouTube
- Кафедра зарубежной истории на Всероссийской конференции в РГГУ
- Российский государственный гуманитарный университет - Мероприятия, события, объявления
- Лингвистика и методика в преподавании русского языка иностранным студентам
- Уволился директор Института лингвистики РГГУ
- Институт лингвистики РГГУ — телеграмм канал
Рггу лингвистика - фото сборник
23-24 октября состоялась Студенческая Конференция Института Лингвистики РГГУ. Фундаментальная и прикладная лингвистика 45.04.03. Лингвистика — не обычная гуманитарная наука: в ней нужно уметь считать и создавать строгие алгоритмы, в том числе для того, чтобы решать прикладные задачи компьютерной лингвистики.
Отзывы о РГГУ
И давний друг а временами — и сотрудник! Института лингвистики. В этот раз она выступит на очередном заседании Открытого семинара — с докладом «Микротипология вариативного оформления прямого дополнения: финно-угорские языки».
Гиндин дважды вёл учебные курсы в университетах им. Вышиньского в Варшаве.
Базжина вела мастер-класс по речевому воздействию в университете г. Астаны Казахстан. Образовательные программы, в реализации которых участвует кафедра «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере», профиль «Разработка и программирование интеллектуальных систем в гуманитарной сфере» «Лингвистика», профиль «Перевод и переводоведение» «Лингвистика», профиль «Теория и практика межкультурной коммуникации» «Филология», профиль «Прикладная филология Русский язык и межкультурная коммуникация » «Филология», профили «Зарубежная филология» и «Компартивистика» «Фундаментальная и прикладная лингвистика» «Музеология и охрана объектов культурного наследия», профиль «Выставочная деятельность» «Перевод и переводоведение» без специализации «Лингвистика», профиль «Иностранные языки» «Филология», профиль «Русский язык и межкультурная коммуникация» «Фундаментальная и прикладная лингвистика», профили «Теория языка» и «Компьютерная лингвистика» Научные исследования Сотрудники Кафедры ведут активную научно-исследовательскую работу. На Кафедре сложились сильные научные и научно-методические школы: «Языки Евразии: документация, теория, типология» рук.
Казакевич ; «История отечественной лингвистики и филологии» рук. Алпатов, С. Гиндин «Онтология текста, стратификация речи и текстовые системы» рук. В рамках каждой из этих школ развивается ряд более конкретных исследовательских проектов.
Так, под руководством О. Казакевич и при активном участии студентов ежегодно организуются полевые экспедиции для описания языков аборигенов Сибири и их контактов с русским языком. Этот же коллектив создает электронные ресурсы по документации исчезающих языков. Под руководством С.
Гиндина и в тесном сотрудничестве с д. В их ходе была, в частности, создана сетевая гипертекстовая система ГАФИС «Брюсов» первая её очередь размещена на сайте bryusov. Федорова активно исследует экзотические письменные системы Азии и Америки. Под руководством Е.
Ивановой ведутся работы по использованию лингвистических технологий для методического совершенствования преподавания русского языка в школе и коммуникативно-информационного обеспечения благотворительной деятельности по социально-медицинской помощи пожилым людям, инвалидам и тяжело больным детям. Под руководством Т. Кобзаревой ведутся работы по автоматическому синтаксическому анализу для различных компьютерных и робототехнических систем.
Принято считать, что для севернорусских говоров «характерно пословное оформление интонационного контура» [Пауфошима 1983: 78]: в них «фраза состоит из ряда отрезков с восходящей интонацией» [Кузнецов 1949: 14], «ударные слоги выделялись по тону, так что каждое слово имело свой мелодический контур» [Брызгунова 1977: 262] «с помощью тонального подъема на ударном гласном каждого фонетического слова» [Касаткина 1991: 42], что является признаком «архаических языковых систем» и сочетается с «отсутствием сильной фразовой просодии» [Николаева 1977: 260, 262]. Эти выводы были сделаны на основании впечатлений от слухового анализа севернорусской речи. В докладе речь пойдет о некоторых результатах инструментального исследования просодии архангельских говоров по материалам наших экспедиций 1987 — 1990 и 1997 гг. Возможно, они помогут ответить на следующие вопросы: 1. Одинаково ли устроена фразовая просодия в этих говорах? Верно ли, что в них все слова во фразе несут на себе одинаковые тональные акценты? Правда ли, что интонация в них беднее, чем в литературном русском языке?
Как соотносятся системы тональных акцентов в говорах и ЛЯ — есть ли различия в их наборе и фонетической реализации? Как просодически выражаются некоторые значения в архангельских говорах вежливость, незавершенность, вопрос? В чем же главная специфика севернорусской фразовой просодии? Почему бы не подумать об этом в выходную среду. Подробности - в четверг. Ссылка на выпуск - в первом комментарии. Кроме того, в номере — исследования бирманской поэзии и развития многозначности глагола «угождать», а также материалы, посвященные памяти ушедших от нас коллег и учителей: Сергея Всеволодовича Кулланды и Александра Николаевича Барулина. Запись будет храниться на ютуб-канале Института лингвистики, ссылка в первом комментарии. А весенний сезон семинара только начался - следите за новыми объявлениями! Начало - в 18:30, после шестой пары.
В первой части выступления мы расскажем о своей научной работе и о том, чем в целом интересен африканский языковой ландшафт. Эти идиомы раньше считались диалектами кпелле, однако не так давно на основании лексических расхождений в стословном списке и культурных особенностей были расклассифицированы как отдельные языки. Тем не менее, с их таксономическим статусом всё не так просто, о чем мы и расскажем в докладе на примере бивалентных предикатов. Наша коллега Мария Косогорова из Института языкознания исследовала полипредикативный синтаксис языка пулар, об этом языке мы тоже немного поговорим. Вторая часть выступления будет содержать неформальный рассказ об Африке и нашей жизни в Гвинее, с историями и фотографиями. А раз начался семестр, то с каникул возвращается и Открытый семинар ИЛ. Стартуем в следующий четверг, 10 февраля, в обычное время — 18:30. Докладчицы еще не доехали: они в Тропической Африке, но обещали вернуться. Точную тему доклада, аннотацию и окончательный список выступающих мы сообщим чуть позже. Следите за объявлениями!
Ребята представили на конкурс перевод трех глав романа итальянской писательницы венгерского происхождения Эдит Брук "Неиспекшийся хлеб" Il Pane Perduto, 2021 , снабженный научно-историческим комментарием, а также провели анализ рецепции произведения Брук в Италии и в мире. Работа была представлена на конкурс в разделе "Творческие работы", однако сочетает в себе как творческую, так и научно-исследовательскую составляющую. Студентов пригласили представить работу в рамках Международной конференции "Холокост: память и предупреждение", по итогам которой будут отобраны лучшие 5 работ для представления в штаб-квартире ООН. Если не затягивать со сдачей сессией, то будет чем заняться в середине января. А если записаться до 28 декабря, то будет дешевле. Нью-Йоркский институт лингвистических, когнитивных и культурологических исследований NYI приглашает лингвистов, когнитивистов, социологов и культурологов принять участие в Зимней Школе с 10 по 21 января 2022 года. В этом сезоне вы можете выбрать несколько курсов по следующим направлениям: лингвистика, литературоведение, когнитивистика, журналистика, гендерные исследования и визуальные искусства. Занятия будут проходить в режиме прямого участия в Zoom каждый день кроме выходных с 16:30 по московскому времени. Рабочий язык программы - английский. Заявки принимаются до 3 января 2022 г.
Более подробная информация о программе, описание курсов и форма заявки на сайте: nyi. Тематика конференции включает следующие разделы: 1 Преподавание иностранных языков в высшей школе 2 Преподавание лингвистических дисциплин в высшей школе 3 Иностранные языки и современное гуманитарное знание 4 Преподавание во время пандемии: проблемы и решения Конференция состоится онлайн 22 января 2022 г. Заявки принимаются по адресу [email protected] до 31 декабря 2021 г. В заявку необходимо включить ФИО, должность, аффилиацию, тему доклада и краткую аннотацию не больше 200 слов. Дипломанты могут претендовать на преимущества при поступлении в ведущие вузы страны, пройти стажировку в компании мечты и даже получить денежный приз до 300 000 рублей! Если вы до сих пор откладывали своё участие в Олимпиаде, то нельзя терять ни минуты! Зум же семинару не помеха, так ведь? Пятое заседание Открытого семинара Института лингвистики пройдет в ближайший четверг, 9 декабря.
Это позволяет данной системе быть более гибкой, чем специалитет. Однако важно понимать, правильно ли человек выбрал свою специальность или ошибся.
Для тех, кто уверен, лучше учиться на специалитете. А для тех, кто идет неосознанно, а таких очень много, лучше окончить бакалавриат, а потом магистратуру, — сказал он. Исаев уверен, что в России не нужна своя уникальная система образования.
Новости ИЛ
- Институт лингвистики РГГУ — Рувики
- 🔥 Дополнительные видео
- ФАКУЛЬТАТИВ ПРИ РГГУ И МЦНМО
- В РГГУ и МФТИ открыты кафедры «Компьютерной лингвистики» при поддержке Abbyy и IBM
Директор Института лингвистики РГГУ уволился, потому что не захотел стать «Z-ректором»
На фото в центре – руководитель УНЦ лингвистической типологии Института лингвистики Ирина Михайловна Горбунова. Сейчас Институт лингвистики включает Факультет теоретической и прикладной лингвистики и Отделение интеллектуальных систем в гуманитарной сфере. Актуальные новости в бизнес среде, технологические новинки и интересные стартапы. Об этом в беседе с «Вечерней Москвой» заявил директор Института лингвистики РГГУ, кандидат филологических наук Игорь Исаев. Новости международного сотрудничества. МГЛУ в рейтингах.
Как добраться
- Об учебном заведении
- Преподаватель об университете
- Содержание
- Институт лингвистики РГГУ 2024 | ВКонтакте
- ФАКУЛЬТАТИВ ПРИ РГГУ И МЦНМО
- Рейтинги и Отзывы
Институт лингвистики в РГГУ
Помните, что самую точную достоверную информацию по обучению РГГУ факультет Институт лингвистики. Институт лингвистики РГГУ — научное и образовательное учреждение в структуре Российского государственного гуманитарного университета. Состоит из Факультета теоретической и прикладной лингвистики (декан И. А. Шаронов). Российский государственный гуманитарный университет, организован на базе Московского государственного историко-архивного института в 1991 году. Фундаментальная и прикладная лингвистика 45.04.03. Специальность 45.03.02 – Лингвистика в РГГУ (программа: Язык и коммуникация).
Цикл лекций «Компьютерная лингвистика» в Лектории Политехнического музея
Российский государственный гуманитарный университет участвует в следующих рейтингах: 1. Рейтинг лучших вузов России RAEX-100, 2023 год. Опубликованы критерии определения победителей и призёров LIV Традиционной олимпиады по лингвистике. Директор института лингвистики РГГУ Игорь Исаев. РГГУ – российский государственный гуманитарный университет. Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ), компании Abbyy и IBM сообщили об открытии кафедр «Компьютерной лингвистики» в двух московских вузах — в.
Институт лингвистики в РГГУ
Автор рассказал о тяжелом жизненном пути священника, его работах по философии, электротехнике, минералогии и материаловедении. Кроме этого Михаил Кильдяшов прочитал свои стихи. Даля в Нижнем Новгороде». В ответ Михаил Кильдяшов передал в вузовскую библиотеку свою книгу «Тонкий сон». Отметим, что на встречу с писателем собрались более 200 человек.
В конце встречи состоялась автограф-сессия автора и студентов МГЛУ пригласили во Владимир на театральную премьеру.
На классический трек подаются переводы ранее не переводившихся, неадаптированных текстов. Переводы могут быть выполнены с любого языка , преподаваемого в РГГУ. На конкурс не принимаются работы, выполненные для семинаров по переводу. Объем прозаического текста: от 9000 до 18000 знаков учитывая пробелы , это примерно 5-10 страниц. В случае поэтического текста - не более трех страниц. К участию в конкурсе допускаются тексты любых жанров, как художественные, так и публицистические статьи, эссе и пр. Необходимо предоставить как перевод, так и оригинал. Какие еще есть условия? Не разрешается обращаться за помощью к преподавателям и учителям. Смысл конкурса в том, чтобы каждый участник проверил собственные силы. Не разрешается прибегать к помощи систем автоматического перевода. Все работы проверяются.
Наталья Вадимовна — старший научный сотрудник Института языкознания РАН, кандидат филологических наук, специалист в области синтаксиса и типологии. И давний друг а временами — и сотрудник! Института лингвистики. В этот раз она выступит на очередном заседании Открытого семинара — с докладом «Микротипология вариативного оформления прямого дополнения: финно-угорские языки». Начинаем в 18:45, номер аудитории сообщим чуть позже.
Кафедра зарубежной истории на Всероссийской конференции в РГГУ
Российский государственный гуманитарный университет, институт лингвистики: адреса со входами на карте, отзывы, фото, номера телефонов, время работы и как доехать. Логотип телеграм канала @ilrggu — Институт лингвистики РГГУ И. В 2020–2022 гг. кафедрой были организованы и проведены 3 межвузовские научные конференции («Традиции ОСиПЛа МГУ в Институте лингвистики РГГУ. РГГУ Российский государственный гуманитарный университет. Сфера деятельности: Образование и наука.