Русско-армянский разговорник для любителей армянского языка, которые не умеют говорить на этом языке.
Приветствие на армянском языке
На странице испанского футбольного клуба «Кадис», в составе которого выступает защитник сборной Армении Вараздат Ароян, была опубликована запись на армянском языке. Русско-армянский разговорник для любителей армянского языка, которые не умеют говорить на этом языке. Рассказываем, какие слова и фразы стоит выучить перед поездкой в Армению, в материале "Рамблера". Sputnik Армения — Новости. Королю Нидерландов Виллем-Александру исполнилось 57 лет, с чем его и поздравили президент Армении Ваагн Хачатурян и глава МИД Арарат Мирзоян. Новости Армении -
Приветствие по-армянски: как поздороваться и попрощаться на армянском языке
На странице испанского футбольного клуба «Кадис», в составе которого выступает защитник сборной Армении Вараздат Ароян, была опубликована запись на армянском языке. Как будет по-армянски «привет»? Наиболее употребляемое приветствие в армянском языке – «барев». Верховный глава Армянской церкви католикос Гарегин Второй, посещая Цицернакаберд, дал наставление армянским властям «не путать храбрость с трусостью» (о смысле этого наставления ниже). Новости и СМИ. Обучение. Армения впервые завоевала золотую медаль на. В нашей статье мы собрали самый большой русско-армянский разговорник и видеоуроки с самоучителем.
Барев дзес и другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»
Кстати, «Барев» на армянском означает «Здравствуй», а девиз компании — «Барев — ваш пароль для входа в Армению». Так мы встречаем наших родных, друзей и гостей. Постольку поскольку данное слово является одним из доминирующих понятий в армянской культуре, сочетаемость его разнообразна.
Ранее в Кремле ответили на вопрос о выводе пограничников РФ из Тавушской области. Что думаешь? Подписывайтесь на «Газету. Ru» в Дзен и Telegram.
С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются.
И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан? Вовиджан, не ешь киндзу В фильме «Внимание, черепаха! Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени!
Ее называют на Кавказе мужской хлеб. Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку: Вовиджан, не ешь киндзу. На что внук неизменно отвечает: Никто и не ест! Это повторяется на протяжении фильма во время всех сцен, снятых на балконе Манукянов. Джан в армянском языке - уменьшительная приставка к имени. Можно перевести слова бабушки так: «Вовочка, не рви кинзу». Если назвать так взрослого человека, он будет озадачен. Джан - это слово для очень близких.
Это аналог русского слова милый. В фильме «Мимино» взрывной герой В. Кикабидзе сначала что-то делает, а потом задумывается. Рядом миролюбивый герой Ф. Мкртчана сглаживает его вспыльчивость: "Валик-джан, я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся". Обращение джан в данном случае означает уважение. Собеседник предупреждает, что ни в коем случае не хочет обидеть Валико или учить его жизни. Известно, что Фрунзик Мкртчян говорил, что некрасиво учить человека, нужно ему помогать.
Но делать это так, чтобы он об этом не знал. Как говорят в Армении Так все-таки, что по-армянски значит джан?
Приветствие на армянском так же можно выбрать, ориентируясь на текущее время суток. Вечернее приветствие звучит примерно как «Барии ереко», в переводе на русский — «Добрый вечер».
Чтобы пожелать человеку спокойной ночи, нужно сказать «Барии гишер». После того, как армянин вас поприветствует, он, в большинстве случаев, спросит что-то вроде: «Инч ка чка? Не случилось ли чего-нибудь нового в вашей жизни? Есть также у армян особая традиция — проявлять интерес к жизни всех членов семьи собеседника после его приветствия.
Переходить к сути дела сразу считается некультурным, так что нужно быть заранее готовым к подробному расспрашиванию, и только после этого — обсуждению интересующего, его или вас самих, вопроса. Прочие распространённые фразы на армянском стесуцюн— «до свидания»;.
Какие армянские фразы полезно знать релоканту?
Какие новости? — Ի՞նչ նորություն կա (Ի՞նչ կա) — Инч норуцюн ка? Армения – одна из немногих стран мира, в которой русскоязычный турист не встретит языковых барьеров. В нашей статье мы собрали самый большой русско-армянский разговорник и видеоуроки с самоучителем.
Почему армяне готовы отдать свою землю Азербайджану
Как по-армянски Привет? Как вводить в авиабилет свидетельство о рождении? В Армении в основном говорят на трех языках: армянский, русский, английский. Русско-армянский разговорник с произношением, ударением и русской транскрипцией: бесплатный армянский разговорник для туристов и начинающих. В Армении в основном говорят на трех языках: армянский, русский, английский. ОАЭ приветствуют договоренности о делимитации границы между Арменией и Азербайджаном. Русско-армянский разговорник для любителей армянского языка, которые не умеют говорить на этом языке.
привет как дел_ армянск_ [delete] [delete]
Привет от Активистов Армянской диаспоры г. Воронеж. Новости про переводы, о работе бюро переводов, о переводческом бизнесе в России и в мире. "Барев" (Բարև Ձեզ) или "барев дзез" (Բարև Ձեզ). Приветствие на армянском так же можно выбрать, ориентируясь на текущее время суток.
Как по-армянски Привет?
Интересно, что в Армении очень часто в качестве «спасибо» звучит французское «мерси». Объяснить, откуда пошло это заимствование, однозначно не удается. Одни считают, что так проще и понятнее, тем более, что подобное выражение поймут носители самых разных языков. Другие связывают появление «мерси» в разговорной речи армян с тесным общением с адептами крестовых походов, третьи — с модой на все французское, в том числе и речь, господствовавшей в мире в XIX веке. Интересное мнение высказывают языковеды, относящие появление подобного выражения благодарности по-французски с защитником армян Жозефом Наполеоном, являвшегося родственником знаменитого Бонапарта. В знак особого уважения армяне благодарили его по-французски, что и могло привести к употреблению «мерси» в разговорной речи, сохранившемуся до наших времен. Как будет по-армянски «привет»? Наиболее употребляемое приветствие в армянском языке — «барев». Это слово используется и для вежливого «здравствуйте», и для дружеского «привет» — все зависит от того, в каком формате вы общаетесь. Это одно из наиболее частых слов в речи доброжелательных и гостеприимных армян.
Различные формы слова по-армянски «барев» используются в литературной речи, подчеркивая нюансы. Так, к примеру, сказав «бари луйс», вы тем самым пожелаете собеседнику доброго утра, «бари ереко» укажет на вечернее время, а наиболее распространенное приветствие — «бари дзез», что означает «добрый день». Кроме того, литературная речь, в отличие от разговорной, разделяет дружеский «привет», произносимый по-армянски как «вохчуйн», и толерантное «здравствуйте», употребляемое в форме уже известного «барев дзез».
Прямо здесь в обменном пункте можно обменять валюту на местные деньги — армянские драмы. Курс российского рубля по отношению к армянскому драму плавающий и за один рубль дают плюс-минус 7 драмов. В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» Xndrumem manrek u dram tvek , что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы». Чтобы добраться до центра города нужно спросить «Вонц хаснем кахаки кентрон? А можно сказать и так: «Вонц гнам.
Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне. Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки — «Сколько стоит? Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» Kilo , так что предложение «Сколько стоит килограмм? Фраза «Где купить? В ресторане, при заказе еды, чтобы посоветоваться с официантом, например, какой выбрать шашлык по-армянски- хоровац, xorovac говорим так: «Инч хоровац хорурд ктак верцнел»? Inch xorovac xorurd ktak vercnel? Красное вино- «кармир гини» karmir gini , белое — «спитак гини» spitak gini. Доброе слово Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» Ser , а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» Es kez sirumem.
Свое восхищение увиденным можно выразить фразой «Как красиво! В Армении традиционно очень уважительно относятся к старшим, так что обратиться к пожилой женщине можно словом «Майрик» Mayrik — «Матушка», а к пожилому человеку- «Айрик» Hayrik — «Отец».
Значит, плохо дело - мамашей назвал. Старость не за горами. Татик-джан, чем помочь?
Назвал бабулей. Ах, сосед, ах, джан. Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая.
Парон - от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог - барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан.
Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации. Армения - это страна обычаев. По большому счету, все армяне - родственники. Они это помнят и стараются сохранять древние традиции, которые регулируют отношения и давно стали стержнем общества. И посетить эту замечательную страну, то перед поездкой совсем не лишним будет выучить несколько наиболее употребляемых фраз на армянском языке.
Это поможет вам расположить местных жителей и еще лучше познакомиться с их жизнью и бытом. Армянский язык — один из древнейших в мире, он принадлежит к индоевропейской семье языков и имеет множество диалектов. Диалекты делятся на две группы: западноармянские и восточноармянские. На западноармянских диалектах разговаривают армяне Диаспоры, в то время как в Республике Армения преобладают восточные — прежде всего, ереванский. Ереванский диалект несильно отличается от восточноармянского литературного языка, хотя в просторечии используется немало заимствованных из русского, персидского и английского языков слов несмотря на то, что в литературном языке практически нет иностранных слов — каждое из них, даже современные международные термины имеют чисто армянские соответствия.
Для русскоязычного путешественника передвижение по Армении не будет сопровождаться языковыми проблемами: большинство армян прекрасно владеют языком. В то же время не будет лишним запомнить наиболее важные фразы и слова : Барев Дзез! Вонц эк? Вонц эс? Лав эм — Хорошо Инч ка?
Так вы проявляется уважение к языку и местной культуре. Рассказываем, какие слова и фразы стоит выучить перед поездкой в Армению, в материале "Рамблера".