Новости опера гугеноты мариинский театр

5 декабря в 19:00 в Мариинском-2 Валерий Гергиев, солисты, хор и Симфонический оркестр Мариинского театра представят I и II акты редко исполняемой оперы Джакомо Мейербера «Гугеноты». В Мариинском «Гугеноты» были исполнены в феврале 1862 года на сцене тогда еще совсем нового театра – здание, которое сегодня принято называть исторической сценой, было открыто в 1860 году. Мариинский театр спустя 70 лет возвращает в репертуар оперу «Гугеноты». Спектакль во многом опирается на замысел самого композитора и его трактовку парижских событий 1572 года. «Гугеноты» вернулись в Мариинский театр через более чем 70 лет (последняя постановка была в 1951-м). Творения Джакомо Мейербера сейчас ставят нечасто, но в XIX веке его оперы были очень популярны. В Мариинском театре поставили «Гугенотов» Мейербера. В «Мариинском-2» показали сценическую премьеру оперы «Гугеноты» Джакомо Мейербера в новой постановке режиссера Константина Балакина.

Возвращение оперы «Гугеноты» на сцену Мариинского театра

В Мариинском «Гугеноты» были исполнены в феврале 1862 года на сцене тогда еще совсем нового театра – здание, которое сегодня принято называть исторической сценой, было открыто в 1860 году. Премьера оперы на сцене Мариинского театра. О театре. Новости. Мариинский театр представляет первую весеннюю премьеру — оперу Россини «Золушка». 17, 18 и 21 апреля (в 14:00 и 19:00) на исторической сцене Мариинского театра состоится первая весенняя премьера сезона — комическая опера Россини «Золушка».

Оперу "Гугеноты" впервые представят на сцене Мариинского театра

Для постановки его «Гугенотов» пришлось одеть аристократию французского двора времен позднего Возрождения в шелка и меха. Один из лидеров католической партии граф де Невер непременно должен носить плащ, подбитый снежным барсом, и для интерьера его дворца художники расписали тюль под гобелен в духе картин Босха. Для постановки оперы времен религиозных войн между гугенотами и католиками вручную задрапировали пять километров ткани. Драпировка подчеркивает непомерную роскошь и в то же время тяжесть, а необычно собранной тканью мастера художественно передали образ темных мыслей, которые проникают в человека. Сложнейшая задача для оформителей. Монументальная красота не должна затмить главную идею.

А потом расспросила о работе режиссера и художника. Подняться в Головинский зал по цепочке путаных лестниц, коридоров без окон и с окнами и через множество дверных проемов — словно пересечь Венецию поперек. В сторонах света теряешься на первом же повороте, а запомнить обратную дорогу не помогут и навыки спортивного ориентирования — только практика. Да еще и подъем приличный: все-таки зал — под самым куполом театра. В более упорядоченной офисной зоне шьют на машинке, за столиком — пьют чай. Пол в центре покрыт будущим задником, напоминающим гобелен, а также взбитыми в «барашки» волнами серой ткани тут ее пять километров — иллюстрирует масштаб работ начальник цеха мягких декораций Елена Целякова. И у них явно хорошо не только с подъемом по лестницам, но и с растяжкой: чтобы не искалечиться многочасовой работой на корточках, швеи садятся на пол, широко расставив прямые ноги в стороны, на зависть заложницам офисного труда. С гобеленов на полу на нас смотрят персонажи словно из «Страдающего Средневековья»: с крыльями, зубами, заросшие шерстью.

Казалось бы, любовная линия должна примирить враждующих католиков и гугенотов. Брак королевы Маргариты Валуа и Генриха Наваррского - католички и протестанта - должен был послужить тому примером. Но брак оказался ловушкой, куда попали гугеноты, приехавшие на свадьбу. И на глазах публики погибают Валентина, Рауль и его верный слуга Марсель... Вся пугающая актуальность оперы, когда и сегодня "горит и кружится планета", спрятана постановщиками во множестве складок тяжелых занавесов как еще, быть может, и аллегории дворцовых интриг и тайн , задекорировано фантасмагорическим количеством роз, которые, как известно, отличаются не только красивыми цветами, но и острыми шипами... Прекрасная музыка, требующая технически блестящего пения с изобилием труднейших каденций и фиоритур, удивительно проникновенно передает и красоту человеческой любви, и трагическую жестокость окружающего мира. Солистам пока сложно выдержать этот вокальный марафон, помноженный на трудности французского языка, на одном высоком исполнительском уровне. Самая титаническая роль Рауля де Нанжи у Сергея Скороходова , для которого амплуа tenore di grazia ближе к финалу оперы, стало дорогой к успеху.

Они могли во время чтения увлекательных сюжетов отправляться в путешествие на 300-400 лет в прошлое. В основе либретто лежит несколько переработок английского первоисточника, романа В. Скотта «Пуритане». Одна из этих переработок оказалась французская, другая — итальянская. В результате получился кофе без кофеина. Для современников это было неважно. Но как быть с этой драматической неразберихой режиссёру и сценографу, которые смогли отважиться поставить это абсолютно бездарное либретто? Ничего переписать невозможно. Музыкальная часть этого действия — само совершенство. Что же здесь можно было сделать? Великие режиссёры каждый по-своему выходили из этой ситуации. Дзеффирелли, например, использовал исключительно визуальный язык кино, то же самое сделал в своё время Бергман его экранизация «Волшебной флейты» Моцарта и «Пиковая дама» Чайковского в театрально-кинематографической интерпретации Ю. Список можно было бы продолжить. Напомним, что кино, являясь синкретическим видом искусства, не может обойтись, согласно Ю. Лотману, без «Семиотики кино». Понимаю, что не всем оперным критикам с их натруженными ушами известен такой подход к искусству, как семиотика, или учение о знаковых системах. Язык кино обращён не только к тем, кто слышит, но больше к тем, кто видит. А современная опера как никогда стремится сейчас к визуализации музыки. В противном случае всё для оперы может закончиться концертным исполнением и звукозаписью. Вот тогда окончательно ослепший оперный критик и почувствует себя настоящим королём. Но пока такого не случилось, и опера не потеряла ещё свою связь с реальной жизнью, которая когда-то была настолько сильной, что музыка Верди стала воплощением чаяний народных масс в период Рисорджименто; может быть, стоит вспомнить концепцию Маршала Маклюэна. Напомним, что этому канадскому исследователю удалось сделать необыкновенно интересные наблюдения в области влияния электронных средств массовой коммуникации на современное общество и на современное искусство. В частности, можно вспомнить его тезис, что современный человек получает информацию по всему широкому полю, по всем источникам коммуникации. Если в традиционном обществе читатель получал информацию из книг и считывал её либо слева-направо либо справа-налево европейские языки и Тора с Коранов , то сейчас он получает эту информацию в основном визуально. И визуальное, во многом благодаря кинематографу, сейчас доминирует. А у визуального есть свои законы, свой язык. Так что же удалось сделать режиссёру Владиславу Фурманову и художнику по декорациям и костюмам Галине Филатовой с визуальной частью оперы «Пуритане»? Им удалось самое главное — драматизировать действие, с помощью языка кино придать провальному либретто характер если не трагедии, то хотя бы высокой драмы.

Варфоломеевская опера: премьера «Гугенотов» в Мариинке

На сцене и в музыке танцы переменяются баталиями. А действие происходит то во дворце, то на кладбище. В нашей стране сам проект долго не мог попасть на сцену. Сперва его исполнила немецкая труппа в 1843 году. Лишь спустя семь лет у оперы получилось добраться до императорской сцены и прозвучать в Большом театре Петербурга.

Инновации и традиции: Возвращение этой оперы на сцену является примером удачного сочетания классической музыкальной традиции с современными технологиями постановки, что позволяет раскрыть всю глубину и красоту произведения. Эмоциональное воздействие: "Гугеноты" остаются одним из самых мощных и трогательных произведений оперного искусства, способных вызвать глубокие чувства и размышления о моральных ценностях, вере, любви и предательстве. Образовательный аспект: Постановка дает зрителям уникальную возможность погрузиться в историческую эпоху, понять ее через призму музыки и драмы, что способствует лучшему пониманию истории и культуры. Представление оперы "Гугеноты" в Мариинском театре обещает стать ярким и запоминающимся событием, способным не только украсить культурный ландшафт города, но и оказать глубокое влияние на души зрителей, напоминая о вечных человеческих ценностях и искусстве как о мосте, соединяющем прошлое и настоящее.

Три заключительных акта прозвучали с Новой сцены в концертном исполнении 28 декабря. В начале декабря там же исполнили I и II акты сочинения. Все партии просто на износ», — поделилась в эфире телеканала « Санкт-Петербург » солистка оперной труппы Мариинского театра Мария Баянкина.

В России «Гугеноты» долго не могли попасть на сцену. Сначала опера была исполнена немецкой труппой в 1843 году, а в 1850-м добралась до императорской сцены и прозвучала в Большом театре Петербурга — тогда постановка была сделана силами итальянских артистов в урезанном и переделанном виде. Действие было перенесено в Италию, а гугеноты и католики превращены в гвельфов, представителей интересов Римского Папы, и гибеллинов — сторонников германского императора. В Мариинском «Гугеноты» были исполнены в феврале 1862 года — тогда опера Мейербера впервые прозвучала на русском языке. Затем театр неоднократно обращался к этому сочинению: постановки осуществлялись в 1871, 1899, 1928, 1935 и 1951 годах.

Санкт-Петербург: "Гугеноты" в Мариинском театре

5 декабря 2022 в Мариинском-2 Валерий Гергиев, солисты, хор и Симфонический оркестр Мариинского театра представят I и II акты редко исполняемой оперы Джакомо Мейербера «Гугеноты». +7 (812) 326-41-41 Концертный зал Мариинского театра СПб, ул. Писарева, д. 20 на карте Садовая (1.7 км построить маршрут до метро) Сенная площадь (1.9 км пройти от метро) Спасская (1.8 км) Адмиралтейский район. Мариинский театр готовит "Гугенотов" к постановке постепенно. Представят спектакль на новой сцене театра 29 февраля – в день 188-летия мировой премьеры этой оперы в Париже. Опера Джакомо Мейербера «Гугеноты» возвращается в репертуар Мариинского театра спустя более 70 лет. Представят спектакль на новой сцене театра 29 февраля – в день 188-летия мировой премьеры этой оперы в Париже.

В Мариинке исполнили заключительные акты оперы «Гугеноты»

Хоры Мейербера настолько легко ложатся на слух, настолько ярки и мелодичны, что прямо-таки искушают зал подпевать; один из секретов обожания «Гугенотов» заключается именно в эффекте участия зрителей в водовороте сценических событий. Ни Вагнер, ни Верди, ни Мусоргский не обошли стороной мейерберовские находки в области хоровой музыки. Объемная, сочная мейерберовская медь по своей красоте и мощи не отстает от вагнеровской. Соглашаясь с авторитетным мнением соотечественника, Мариинский театр обогащает свой репертуар этим великолепным произведением.

Исторически таких никогда не существовало, но важно было показать, как совершалось зло под прикрытием религиозных символов. В музыке и сюжете контрастно переплетаются трогательная мелодрама и чудовищная трагедия. Свадебный марш для эффекта играет оркестр за сценой. И гул церковного набата, который одновременно призывает к чудовищной резне и тревожно доносит о неотвратимости судьбы. Недаром даже Конан Дойл увековечил эту страницу истории в приключениях Шерлока Холмса — отправил героев на «Гугенотов». В Мариинском театре решили, что превосходный музыкальный материал, которым восхищались в разное время в разных странах, не может не звучать со сцены.

Рауль — гугенот, но в связи с королевским указом, объявляющим мир между католиками и гугенотами, Невер надеется, что его приятели-католики всё же окажут ему дружеский прием. Вскоре появляется и сам Рауль. Подают вино.

Заметив мечтательный вид юноши, хозяин замка хочет выведать его сердечную тайну. Рауль поддается на уговоры и рассказывает, как несколько дней назад в одну из своих прогулок спас неизвестную ему прекрасную девушку от назойливых приставаний пьяной студенческой компании. Очарованный юной незнакомкой, он полюбил ее.

Во время рассказа Рауля является его верный слуга и наставник — старый солдат-гугенот Марсель. Он с негодованием наблюдает за тем, как его господин пирует в обществе ненавистных католиков. Пытаясь вразумить Рауля и увести его, Марсель запевает лютеранский гимн.

Невер просит его спеть что-нибудь другое. Марсель вспоминает воинственную песнь о ненависти к папистам, с ней на устах гугеноты защищали крепость Ла-Рошель. Слуга Невера сообщает о приезде неизвестной дамы.

Невер выходит к посетительнице. Рауль, к удивлению и ужасу, узнаёт в ней спасенную им незнакомку. Он решает, что она — любовница Невера.

Рауль в отчаянии: неужели та, которая казалась ему «невинной, чистой и милой», дарит свою любовь другому? Вскоре Невер возвращается опечаленный: его помолвка расторгнута. Гости воспевают успех Невера у женщин.

Появляется паж Урбан с письмом, адресованным Раулю и назначающим свидание, на которое он должен явиться с завязанными глазами. Рауль в недоумении показывает письмо Неверу. Все, кроме молодого гугенота, решают, что королева выбрала нового фаворита.

Ничего не понимающий Рауль отправляется на назначенное ему свидание. В этом земном раю, укрытом от всех невзгод, проводит счастливые часы Маргарита Наваррская со своими придворными дамами и пажом. Появляется ее фрейлина Валентина, которая сообщает, что договорилась о расторжении своей помолвки с графом де Невером.

Ради этого Валентина приезжала в его замок. Зная о чувствах фрейлины, Маргарита обещает ей помочь выйти замуж за Рауля. Паж Урбан докладывает о появлении юноши.

Его вводят с завязанными глазами. Маргарита велит всем уйти и разрешает гостю снять повязку. Пораженный красотой незнакомки, он горячо восторгается ею.

Надеясь в новом увлечении забыть Валентину и не зная, что перед ним королева, Рауль говорит ей слова любви и восхищения. Маргарита останавливает не в меру пылкого поклонника. Прибывают дворяне-католики во главе с Невером и графом де Сен-Бри — отцом Валентины, предводителем католической знати; тут же являются гугеноты, среди которых Марсель.

Обращаясь к обеим враждующим партиям, Маргарита говорит, что, вступив в брак с королем Наваррским, она надеется прекратить распри между католиками и протестантами.

Те, кто мог себе позволить, были готовы потратить на оперу весь длинный тёмный вечер», — объясняет критик Владимир Дудин. На фоне борьбы между католиками и протестантами разворачивается история любви главных героев оперы — дочери одного из предводителей католической партии Валентины и гугенота Рауля в религиозном смысле — французская версия пуритан. Рихард Вагнер назвал либретто Мейербера «чудовищным попурри, исторически-романтической, священно-фривольной, таинственно-бронзовой, сентиментально-надувательской мешаниной». Однако даже он признал, что четвертое действие «Гугенотов» всегда глубоко его волновало. В конце четвёртого действия католики учиняют резню гугенотов. Рауль устремляется на помощь своим, Валентина падает без чувств. Но перед этим влюблённые исполняют длинный дуэт, который так и взволновал Вагнера. Сладкозвучное итальянское бельканто искусно сочетается с благородной французской декламационностью, вокальные монологи переходят в развёрнутые ансамбли и грандиозные массовые сцены.

По части хорового письма Мейербер особенно силён; как никто, он способен создать на сцене иллюзию живой толпы. Хоры Мейербера настолько легко ложатся на слух, настолько ярки и мелодичны, что прямо-таки искушают зал подпевать» — это оценка современного музыковеда Христины Батюшиной. Генри У. Саймон сообщает, что к «Гугенотам» в прошлом «относились вполне серьёзно, и постановщикам оперы во многих городах, где уважалась католическая вера, приходилось маскировать религиозный конфликт, о котором в опере идёт речь». Так, в Вене её действие перенесли в Италию и назвали «Гвельфы и гибеллины», в Мюнхене и Флоренции — сюжет произведения развивался в Англии как и в опере Беллини и называлась опера «Англикане и пуритане».

Торжество французского ренессанса и триумф театрал

Жителям и гостям Петербурга в Мариинском театре покажут оперу Джакомо Мейербера «Гугеноты». Но Мариинская труппа, ведомая Валерием Гергиевым, любит и умеет бросать вызовы, создавая значимые страницы новейшей истории отечественного, да и мирового оперного театра. С оперой «Гугеноты» Мейербера в Мариинском театре связана одна история, случившаяся в XIX веке с ее знаменитым басом Федором Стравинским (отцом композитора). В качестве солиста петербургской труппы Стравинский принимал участие в постановке трех опер Мейербера. Как сообщает пресс-служба театра, в Мариинском-2 Валерий Гергиев, солисты, хор и Симфонический оркестр представят I и II акты редко исполняемой оперы Джакомо Мейербера. Мариинский театр впервые представил редчайшее сочинение в жанре большой французской оперы. Премьера стала уникальной по масштабам подготовки, сообщает корреспондент «МИР 24» Елена Куршук. Под силу это прославленному Мариинскому театру, крупнейшему оперному стационару в нашей стране, и исполнить эту благородную миссию он решил, предложив публике именно «Гугенотов» — оперу, в свое время ставшую самим символом большой французской оперы.

Опера «Гугеноты» ПРЕМЬЕРА!

Режиссер постановки — Константин Балакин. Автор сценографии и костюмов — Елена Вершинина. Музыкальный руководитель — Валерий Гергиев. Опера редко исполняется в наши дни. Однако именно «Гугеноты» принесли Мейерберу славу одного из самых влиятельных композиторов Европы своего времени.

Программа Валерий Гергиев. Трагическая история любви протестанта Рауля и католички Валентины разворачивается на фоне религиозных войн XVI века и кровавой Варфоломеевской ночи. Композитор Джакомо Мейербер и либреттист Эжен Скриб наполнили произведение вокальными монологами, массовыми ансамблевыми сценами, соединив итальянское и французское оперное звучание. Мария Баянкина в роли Валентины де Сен-Бри.

Кстати, несколько лет назад опера уже звучала в Мариинском театре — в концертной версии. Теперь же на сцене — полноценная постановка. В России оперу показали в 1843 году — через семь лет после парижской премьеры.

Прежде всего, Баянкина — лирическое сопрано, а партия Валентины написана для Корнелии Фалькон, обладательницы особого промежуточного типа голоса между сопрано и меццо, впоследствии названного ее именем. Кроме того, ее исполнение в целом показалось мне несколько поверхностным. Если говорить о возможностях Мариинского театра, было бы интересно услышать в партии Валентины Екатерину Семенчук, в последнее время все чаще совершающую экскурсы в репертуар сопрано. Как бы то ни было, возвращение на сцену Мариинского театра великой оперы Мейербера, к тому же в наше неспокойное время, когда ее идеи особенно задевают за живое, можно только приветствовать. Хочется верить, что вскоре состоится премьера уже полноценной сценической версии, что в ней будут раскрыты если не все, то хотя бы еще некоторые купюры, а также что опера в дальнейшем будет исполняться в не столь позднее время и без чрезмерной спешки. Имя или никнейм каждого дарителя, пожелавшего заполнить поле «Комментарий», появится в разделе «Они нас поддержали». Чтобы поддержать сайт:.

Опера гугеноты мариинский театр

Спектакль идет с двумя антрактами.

К премьере была проведена огромная подготовительная работа: еще летом 2022 года театр начал показывать зрителям своего рода эскизы — фрагменты оперы, звучащие под рояль. В конце того же года впервые опера была дана в концертном исполнении целиком. В течение 2023 года подобное было повторено еще не раз — театр оттачивал давно забытый стиль, желая прийти к полноценной сценической премьере во всеоружии. В итоге было подготовлено четыре исполнительских состава «Гугеноты» обильно населены, там семь главных партий и множество второстепенных , а оформить оперный блокбастер пригласили ту же команду, что полгода назад успешно справилась с другим оперным мастодонтом — «Нюрнбергскими мейстерзингерами» Вагнера: режиссера Константина Балакина, художника сценография и костюмы Елену Вершинину и световика Ирину Вторникову. Команда еще по своим астраханским работам славится умением сделать спектакль одновременно и красивым, и наполненным смыслами: и на этот раз ею ничто не принесено в жертву. Декоративная музыка Мейербера и помпезная драматургия его либреттиста Эжена Скриба, где все чрезмерно и зиждется на эффектах, не становятся для постановщиков поводом спорить с природой гранд-опера — они внимательно слушают музыку и направляют свою фантазию в одно русло с авторами. Поэтому визуальная сторона постановки — невероятно красива и даже приторно изобильна.

Лишь поднимается занавес, взору публики предстает обильно драпированная французскими шторами сцена, подчеркивающая роскошь и богатство двора последних Валуа и запутанность интриг, царящих там. На заднике — не видеопроекция, а настоящие шпалеры-гобелены, в сюжетах на которых узнаваемы позднеренессансные мотивы. Исторические костюмы — пышные, подробные, с множеством деталей — уподобляют персонажей оперы диковинным райским птицам, обитающим в этой золоченой королевской клетке.

Например, в Петербурге произведение называлось «Гвельфы и гибеллины». Однако, в Мариинском театре оперу «Гугеноты» исполнят на языке оригинала. Представление состоится 29 февраля и 1 марта с началом в 19:00.

Рядом с ними — причудливый, как барочная завитушка, фрагмент ткани с вырезом по центру. Елена Целякова объясняет, что это будущий пруд правда, без настоящей воды для романтической сцены в саду. Чтобы он и артисты вместе с ним не скользил по сцене, с обратной стороны заботливо нанесена резиновая сетка.

Речь — о борьбе между католиками и протестантами во Франции и связанных с этим массовых преследованиях и взаимном уничтожении. Предусмотрительные архитекторы прошлого неспроста расположили цех прямо над зрительным залом — вдоль одной из стен предусмотрен спуск декораций прямо на сцену. Вот только премьера будет на другой — в новом здании. В нем своего такого пространства не предусмотрено, вот и «одевает» Головинский зал обе сцены, да еще и не только их, но и помогает филиалам в других городах не один, конечно: у театра есть и другие мастерские по Петербургу. Всего за сезон здесь работают над десятком спектаклей — так, весной и летом петербуржцев еще ждут «Золушка» и «Коппелия».

Варфоломеевская ночь страстей и невзгод

Мариинский театр покажет на Новой сцене премьеру оперы Джакомо Мейербера "Гугеноты". На новой сцене Мариинского театра состоялась премьера «Гугенотов» Джакомо Мейербера — редчайшего в наши дни сочинения в жанре большой французской оперы В новейшей истории Мариинского театра постановка этой пятиактной оперы осуществляется впервые. Мариинский театр. 29 февраля, 1, 2 и 10 марта на Новой сцене Мариинского театра состоится премьера произведения Джакомо Мейербера «Гугеноты» — редчайшего на сегодняшней театральной сцене сочинения в жанре большой французской оперы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий