Новости что такое кириллица пример

Примеры использования кириллицы можно найти повсюду – от заголовков газет и книг, до надписей на улицах и в магазинах. Значение слова "КИРИЛЛИЦА" найдено в 82 источниках. Кириллицы символы кириллицы кодовое слово. В плане начертания букв кириллица копирует греческий унциал IX-X веков. В нашей статье разберемся с понятиями глаголица и кириллица, рассмотрим историю их возникновения, сходства и различия славянских азбук.

Кириллица — это какие буквы на клавиатуре

Скоропись характеризуется непрерывностью движения пера при начертании букв и многочисленными сокращениями. Традиционную форму букв кириллического рукописного полуустава почти в точности воспроизводили первые рус. XVI в. Такой графический характер они сохраняли до нач. В 1494 г. В этой типографии «священником мнихом Макарием от Черной Горы» были выпущены Октоих первогласник 1494 , Октоих пятигласник 1494? Третья типография кириллического шрифта была открыта в 1508 г. Известны 3 изданные там книги: Служебник 1508 , Октоих 1510 , Четвероевангелие 1512. В 1516 г. Скорины, где в 1517 г. С 1517 по 1519 г.

Скорина издал 23 ветхозаветные книги, переведенные им на «русский» гибридный церковнославянский язык,- «Библию руску». В нач. Скорина основал в Вильно 1-ю на территории Великого княжества Литовского слав. В Сербии и Валахии в 1-й пол. Важную роль в распространении книжной культуры в слав. В Москве кириллическое книгопечатание возникло ок. Анонимной типографии, от которой сохранилось неск. Первой же авторизованной и точно датированной московской книгой стал Апостол 1564 Ивана Фёдорова. Им же после переезда в Великое княжество Литовское было подготовлено в Остроге издание 1-го полного церковнослав. Активное развитие кириллического книгопечатания в Речи Посполитой относится ко 2-й пол.

За последующие три века количество букв еще более уменьшилось. Исключениями стали «узаконенные» в XVIII веке буквы «э» и «й», а также единственная «авторская» буква — «ё», предложенная княгиней Екатериной Романовной Дашковой. Современный алфавит русского языка, состоящий из 33 букв, появился в ходе Реформа русской орфографии 1918 года, после чего значительным изменениям не подвергался. В отдельности память святого Кирилла отмечается 27 февраля, а святого Мефодия — 19 апреля, в дни их смерти.

Работа с «Толковым словарём живого великорусского языка» В. Чтение пословиц, содержащих старые названия букв: Сперва аз да буки, потом все науки.

Аз, буки и веди страшат, что медведи. Аз да буки избавляют от муки. О человеке малознающем, несведущем в старину говорили: «Он аза в глаза не видел» или «Аза не знает», т. А вот о тех, кто немного приобщён к знаниям, говорили полушутя, полусерьёзно: «Знает лишь аз да буки», т. Старые названия букв дошли до нас в выражениях: знать на ять, стоять фертом, прописать ижицу, начать с азов. Алфавит сравнивают иногда с таблицей умножения. То есть это то, что нужно знать назубок.

Только если дважды два всегда было четыре, то буквы нашего алфавита на протяжении всей истории меняли своё начертание и значение. В начале 18 века Петр Первый провёл реформу азбуки. Трудные для написания буквы были заменены так называемым гражданским шрифтом. Такого вида буквами с небольшими изменениями пользуемся и мы сейчас. В 1917 — 1918 годах была новая реформа, из азбуки были исключены буквы «ять», «ижица», «фита», «ер» в конце слова. О судьбах некоторых таких букв размышляет писатель Феликс Кривин в книге «Принцесса Грамматика, или Потомки древнего глагола». Чтение отрывка из книги Ф.

Кривина «Принцесса Грамматика, или Потомки древнего глагола» о буквах, вышедших из употребления.

Может ли человек, человеческий мозг справиться с этим объемом информации? Кириллица этому учит, она - практическая наука, практика работы со словом, хотя обучение и похоже на игру с буквами. Вы еще не познакомились с уроками кириллицы? Наверное, вы прочитали о маюскульном письме подробнее в интернете, и теперь знаете, что маюскул использовался в древнегреческом и древнеримском письме. Причем же здесь кириллица, спросите Вы? И кириллица, и древнегреческий язык, и латиница — это три «мертвых» языка. Из Википедии: «Мертвый язык - язык, не существующий в живом употреблении и, как правило, известный лишь по письменным памятникам…".

Латынь, древнегреческий язык и кириллица — части единой системы. Принять это сложно, люди привыкли все разделять на «свое» и «чужое». А ведь всего сто лет назад, по меркам истории относительно недавно, классическое гимназическое образование в России включало в себя обязательное изучение этих трех мертвых языков. Без понимания, что все культурное наследие человечество — это части когда-то единой культуры, культуры предков. Если продолжать делить его на «наше» и «не наше», невозможно как создавалась мировая культура и история. И вот пример: известное библейское выражение - «В начале было Слово…». А если применить его к словообразованию? Поставим «Слово» в начало слова «вече»: «слововече».

Свеча — это слово веча, иначе, весть веча.

Что значит ввести кириллицей

Один из ранних примеров кириллического уставного письма нам даёт первая точно датированная кириллическая рукопись — Остромирово Евангелие (1057), оно же — первая славянорусская книга (найденные в 2000 г. Пример кириллических букв. это алфавит, который используется для написания на русском языке и некоторых других языках, использующих русскую письменность. Символы кириллической азбуки и их происхождение: заимствование из греческого и других алфавитов, изобретение новых букв для специфических славянских фонем.

что такое кириллица при регистрации образец заполнения в телефоне с русского на кириллицу

Кириллица (кириллическое письмо) — алфавит, используемый для записи слов русского, украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского языков, а также многих языков неславянских народов, населяющих Россию и соседние с ней государства. Первой кириллическую письменность приняла Болгария, а Киевская Русь начала осваивать данный язык лишь в конце X века. «Отцы» же кириллицы, святые Кирилл и Мефодий, создавая новую письменность, попытались передать с помощью него природу духа. Символы кириллической азбуки и их происхождение: заимствование из греческого и других алфавитов, изобретение новых букв для специфических славянских фонем. Как будто никто из этого стана не догадывается, что для нас, более тысячи лет живущих в расширяющемся пространстве кириллического письма, наша родная, от первых страниц букваря возлюбленная кириллица – такая же святыня, как стена алтаря, как чудотворная икона. В настоящее время получило распространение использование кириллицы при регистрации сайтов, доменов, различных операторов в Интернете.

Что значит кодовое слово кириллицей

Другие страны Украина, Беларусь и др могут вместо русской раскладки использовать свои национальные кириллические раскладки — украинскую, белорусскую, сербскую и так далее. Раскладка виртуальной клавиатуре на телефоне, предназначенном для российского рынка, также содержит в себе кириллическую и латинскую раскладку. Видео: В нашем материале мы разобрали, что это такое кириллица и латиница, какие буквы в них используются, и как выглядят буквы латиницей и кириллицей. Использовав наш материал, вы научитесь различать кириллические и латинские буквы.

Сможете ориентироваться в выборе нужной раскладке на телефоне и ПК, а также сможете различать оригинальный кириллический и современный русский алфавит. Автор Дмитрий Вашкевич Опубликовано.

Финикийский, еврейский и арабский алфавиты похожи между собой, но до сих пор неизвестно, когда именно эти три группы начали разделяться. Археологические свидетельства из Палестины и Сирии, без тени сомнений, показывают, что прародитель этих систем письма, известный как западносемитский алфавит, использовался, по крайней мере, начиная с XIV века до нашей эры. Этот алфавит, скорее всего, был изобретен одним из семитских народов Леванта — но более ничего не известно. В 1906 году Уильям Флиндерс Петри, великий первопроходец в области археологии Ближнего Востока, обнаружил образцы ранее неизвестного шрифта в Синайской пустыне, между Египтом и Палестиной. Датированные приблизительно 1500 годом до нашей эры, знаки этих загадочных надписей имели скорее пиктографическую, чем алфавитную форму и приближались к иероглифам. Какое-то время казалось, что тайна происхождения алфавита уже раскрыта. Протосинайские тексты, как их стали называть, с гордостью объявили «недостающим звеном» между египетскими иероглифами и алфавитом. Некоторые ученые даже поверили, что записи сделали израильтяне во время скитаний по пути из Египта в Землю обетованную.

Так была разработана теория, согласно которой алфавит появился, когда народы семитской группы упростили иероглифические символы, заимствованные у египтян. Она согласуется с преданием, сохранившимся в сочинениях античных писателей, что письменность была изобретена в Египте и перенесена оттуда в Грецию финикийцами. Но какими бы привлекательными не казались эти предположения, недавние находки показали, что протосинайские надписи не являются самыми 10 ранними образцами алфавитной письменности. Вместо «недостающего звена» протосинайский алфавит на самом деле оказался египтизированным вариантом уже существующего алфавита. Вероятно, он был разработан семитами, занятыми в египетских разработках медной руды на Синае, которые модифицировали свой алфавит под влиянием египетской письменности. При более тщательном изучении египетская теория происхождения алфавита потерпела полный крах. Египтяне в свой системе иероглифической письменности имели алфавитные знаки, но ни один из них даже отдаленно не напоминал ранние семитские буквы. Например, ближайшим эквивалентом еврейской буквы алеф было изображение коршуна, буквы бет — ступни и так далее. Это перечеркивает гипотетическую возможность трансформации египетских иероглифов в семитские буквы. Остается предположить, что примерно в начале II тысячелетия до нашей эры предки финикийцев изобрели алфавит «с нуля».

Но как им удалось совершить такое блестящее открытие? По утверждению профессора Сайруса Гордона, видного специалиста по семитским языкам, финикийцы опередили современную лингвистическую науку почти на 4000 лет. Сегодня мы знакомы с так называемым фонематическим принципом, который гласит, что любой язык мира может разделяться на ограниченное число характерных звуков, обычно от 25 до 35 в английском языке, в отличие от многих других, насчитывается 44 фонемы. Это значит, что при одном символе для каждой фонемы 25-35 основных знаков достаточно для выражения большинства языков. Такому требованию отвечает первоначальный финикийский алфавит, состоявший из 29 знаков.

Буквы исторической кириллицы. Письменность до кириллицы. Письменность славян до кириллицы. Кириллица на Руси. Древняя письменность славян до кириллицы. Кириллица древней Руси. Кириллица древняя Славянская Азбука. Как выглядела Азбука кириллица. Первая Славянская Азбука глаголица. Письменность древних славян глаголица. Древнерусская Азбука глаголица. Славянская Азбука глаголица была создана. Кирилличные символы. Две азбуки глаголица и кириллица. Славянская письменность кириллица. Славянский алфавит глаголица. Кириллическая Азбука старославянский язык. Кириллица и глаголица таблица. Глаголица и кириллица алфавит буквы кириллица. Кириллическая Азбука таблица. Кириллица перевод. Кириллица переводчик. Кириллица с переводом на русский. Написать имя кириллицей. Кириллица таблица. Буквы из кириллицы. Азъ Буки глаголица и кириллица. Таблица букв кириллицы глаголицы. Кириллица Азбука таблица. Алфавит кириллица с переводом на русские буквы. Кириллица на основе греческого алфавита. Знаки кириллицы на телефоне. Кириллица это какие буквы. Имена по кириллице. Славянский алфавит до кириллицы и глаголицы. Глаголица алфавит Кирилла и Мефодия. Византийская Азбука ,кириллица, глаголица. Глаголица восточных славян. Азбука глаголица буквы. Алфавит глаголица с переводом. Кириллица и глаголица алфавит с переводом на русский. Кириллица написание букв.

Мефодий, избравший для себя монашеский путь, был на 12 лет старше своего брата. Мефодий, до принятия сана - Михаил Глаголица и кириллица 863 годом датируется создание славянской азбуки — это был результат работы над вычленением звуков славянского языка и их созданием системы письменных знаков, основой структуры которой стал греческий алфавит. Попытки записать греческими буквами славянские слова предпринимались и ранее, но не привели к какому-либо результату из-за различий в используемых греками и славянами звуках. Требовался комплексный фундаментальный подход, и именно с его помощью братья добились результата. Автором первого славянского алфавита считается Кирилл-Константин — но, по мнению большинства современных ученых, создал он не кириллицу, а глаголицу. Буквы этого алфавита, возможно, создавались под влиянием древних славянских рун, существование которых не доказано, но порождает и сейчас множество романтических теорий о дохристианской культуре народов Руси. Эти «черты и резы» наделяются в том числе магическим значением, как и руны германских народов, само название которых происходит от слова «тайна». Рунический камень скандинавов. Из северных стран, как считается, к славянам попали «черты и резы» Киевские глаголические листки - один из древнейших памятников славянской письменности Созданный в IX веке алфавит использовался для перевода основных церковных книг - Евангелие, Псалтырь, Апостол. Если в славянском языке не находилось подходящего слова, братья-миссионеры использовали греческое — отсюда большое число заимствованных из этого языка слов. Со времени создания азбуки и появления церковной литературы моравские священники стали проводить службы на своем языке. Несмотря на то, что правилами запрещалось использование в церкви «варварского» языка — допускались лишь греческий, латынь и иврит, папа Римский сделал такое исключение. По-видимому, на решение Рима влияли разные факторы, в том числе и то, что в 868 году братья Константин и Мефодий передали Ватикану мощи Святого Климента, обретенные в Херсонесе во время другой своей миссии — в Хазарский каганат. Обретение Кириллом и Мефодией мощей Св.

В век глобализации возникла угроза вытеснения кириллицы

И хотя правящая элита ищет этому процессу всевозможные оправдания в виде «удобств» и «лучшего соответствия фонетике», никак нельзя не узреть политическую подоплеку. На наш взгляд, в связи с длительным использованием и выработанной привычкой казахов к кириллице, нет никакой необходимости к подобному переходу. Любопытно, что при единстве этой вехи в национал-патриотическом поле цели зачастую преследуются совершенно разные. Например, русофобы хотели бы выйти из-под ментального влияния России, а пантюркисты смотрят в противоположную во всех смыслах сторону: переход под цивилизационный протекторат Турции.

Интересная ситуация случилась с узбекским языком: несмотря на официально проведенную латинизацию, кириллическая версия письменного узбекского языка продолжает жить. Многие узбекские СМИ продолжают использовать именно кириллицу, например узбекская редакция «Радио Свобода» является иностранным агентом - прим. Сохранению кириллицы в узбекском языке способствует тот факт, что значительное количество этнических узбеков проживает в Кыргызстане и Таджикистане, где кириллицу продолжают использовать государственные языки.

Подобное использование двух азбук может произойти и в казахском языке после его перевода на латиницу. С начала 1940-х годов кириллица является алфавитом монгольского языка. Однако, с 1990-х гг.

Кроме того, как реакция на ассимиляцию монголов Внутренней Монголии китайцами, с 1990-х годов среди них также распространилась монгольская кириллица как письменность неассимилированных то есть не китаизированных в области языка монголов собственно Монголии. Во Внутренней Монголии стали появляться издания на монгольской кириллице, в первую очередь переиздания произведений авторов из Монголии. Может показаться удивительным, но белорусский язык также имеет свою латиницу.

Несмотря на то, что даже кириллическая «мова» практически не используется ни в разговорной речи, ни в документообороте республики, решением местной власти зачем-то продублировали станции при том, что на русском языке названий нет. Кириллическая азбука молдавского языка официально использовалась в Молдавской ССР до 31 августа 1989 года, когда Верховный Совет Молдавской ССР принял закон «О возврате молдавскому языку латинской графики». Под термином «латинская графика» подразумевался современный румынский алфавит.

Принятие этого закона стало одной из причин разжигания приднестровского конфликта, приведшего к образованию Приднестровский Молдавской Республики. В этом непризнанном государстве молдавский является одним из официальных языков и для его записи продолжает использоваться кириллический алфавит. Русский язык тоже переходит на латиницу?

Можно подумать, что вопрос глупый, но давайте взглянем с другой стороны: в последние десятилетия многие русские бренды все-таки перешли на написание своих логотипов латинскими буквами. Как вам «Lada» и «Kamaz»? Русские слова, но написаны почему-то на латинице.

Оправдывается такое решение бизнес-интересами и продвижением продукции в мире.

Древен и съвременен български шрифт. София: Български художник, 1982. Карский Е. Славянская кирилловская палеография. Королькова А.

Живая типографика. Матвеева-Исаева Л. Лекции по старославянскому языку. Папина А. Екатеринбург, 2004.

В 1708—1711 годы Петр I устранил в кириллице надсрочные знаки и упразднил некоторые буквы, а в отношении других установил начертание, более близкое к латинским буквам. Получившееся написание обозначалось как «гражданский шрифт». За последующие три века количество букв еще более уменьшилось. Исключениями стали «узаконенные» в XVIII веке буквы «э» и «й», а также единственная «авторская» буква — «ё», предложенная княгиней Екатериной Романовной Дашковой. Современный алфавит русского языка, состоящий из 33 букв, появился в ходе Реформа русской орфографии 1918 года, после чего значительным изменениям не подвергался.

Нестеров, Д. Стеллецкий, И. Билибин, Е. Бём и пр. Коронационное меню. Виктор Васнецов. XVII в. Так, например, одним из популярных жанров того времени, помимо поздравительных адресов, было художественно оформленное меню. Особой красотой отличалось каллиграфическое оформление меню для императорских торжеств. Средневековые мотивы преломлялись здесь сквозь призму утонченной культуры Серебряного века, рождая подлинные шедевры малой графики. В Москве, Санкт-Петербурге и некоторых других городах существуют школы красивого письма, проводятся мастер-классы. Схожие тенденции наблюдаются и у ближайших соседей России: в Грузии, Белоруссии, Украине. В условиях постиндустриального общества традиция как бы сызнова открывает себя уже на новом уровне: приобщение к средневековой культуре книжно-рукописного ремесла дарит новые возможности в различных областях дизайна, маркетинга, брендинга, туристического и арт-бизнеса, а также в сфере арт-терапии и, конечно, при работе с детьми, для которых практическое знакомство с искусством рукописной книги, как одним из главных составляющих собственной традиции, является не только увлекательным времяпрепровождением, но и залогом гармоничного развития. Фрагмент официального письма Николаю II. Гражданская скоропись. Инициал »Б». Иван Гущенко. Афанасий Мурачев. Петр Чобитько. Сабина Алиярова. Юрий Ковердяев. Климента Охридского приходится на 27 июля 9 августа по н. В Российской империи в 1863 г. А в 1991-м постановлением Президиума Верховного Совета РСФСР к этой дате было приурочено учреждение нового государственного праздника — «Дня славянской письменности и культуры». Понравился материал?

О развитии кирилловских знаков и их графики

Кто пишет на кириллице Кириллица кириллический алфавит или кириллическая азбука — алфавит, которым пользуются шесть славянских языков — болгарский, белорусский, македонский, русский, сербский, а также несколько десятков других языков бывшего СССР и. Кириллические алфавиты: система письменности и алфавит для какого-либо иного языка, основанные на этой старославянской кириллице; Уставной или полууставный шрифт: шрифт, которым традиционно печатают церковные (православные) книги (в этом значении кириллица. практическая наука, практика работы со словом, хотя обучение и похоже на игру с буквами.

Откуда произошла кириллица?

В Сербии официально отдается предпочтение кириллическому алфавиту, однако в обществе все большую популярность набирает именно латиница. Существенный перекос в сторону латинизации наблюдается в СМИ: среди наиболее значимых изданий латиницу используют Danas, Blic, Alo! Обратите внимание: на представленной ниже фотографии передовиц сербских газет из восьми изданий кириллицу используют только два. Хотя власти Сербии в последнее время озадачились сохранением кириллического письма. В качестве примера можно привести то, что аккаунты сербских политиков и различных госучреждений в соцсетях ведутся с использованием кириллицы. Также самый тиражный журнал для чтения не глянецевый в Сербии «Печат» использует исключительно кириллицу. Латиница в нём только в рекламных врезках. Большое число туристов из Европы поспособствовали латинизации сферы услуг. Сербские надписи латинскими буквами доминируют в магазинах, банках, кафе, гостиницах. В Боснии и Герцеговине ситуация несколько иная: латиница используется хорватской и мусульманской общинами, а кириллица — сербской.

Чтобы подчеркнуть свою национальную самобытность, боснийские сербы практически не используют латиницу, в отличие от «белградских» сербов. Показательная история случилась несколько лет назад в Хорватии. В 2011 году правительство страны впервые решило к уличным табличкам-указателям на хорватском латиницей добавить указатели на сербском кириллицей. Это вызвало гнев местных националистов и ветеранов «войны за независимость Хорватии» 1991-1995 годов. Они утверждали, что воспоминания о боевых действиях того времени еще слишком свежи, а надписи на кириллице «оскорбляют память сотен людей, погибших во время осады Вуковара». Под давлением националистов и ветеранов войны правительство через некоторое время убрало надписи на кириллице. Вернуть их решили только через два года, и то в угоду Брюсселю. Соблюдение прав меньшинств стало одним из условий присоединения Хорватии к ЕС. Согласно Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств, представителям наций, не являющихся титульными, должно быть предоставлено право на использование собственных наречий.

Вуковар, доля сербов в котором превышает 34 процента, попадал под действие хартии. В 2015 году хорватские националисты вновь добились снятия с государственных учреждений табличек, написанных кириллицей. В Черногории тяготеющие к независимости от Сербии власти стараются минимизировать использование кириллицы. В 2006 году, комментируя происходящие в регионе процессы, британский правительственный комитет географических названий Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use пришел примерно к тем же выводам, которые эксперты сделали в отношении Сербии: к кириллице больше тяготеют консерваторы, выступающие за сохранение союза с Сербией, а к латинице — сторонники независимости и евроатлантического выбора.

Если в славянском языке не находилось подходящего слова, братья-миссионеры использовали греческое — отсюда большое число заимствованных из этого языка слов. Со времени создания азбуки и появления церковной литературы моравские священники стали проводить службы на своем языке.

Несмотря на то, что правилами запрещалось использование в церкви «варварского» языка — допускались лишь греческий, латынь и иврит, папа Римский сделал такое исключение. По-видимому, на решение Рима влияли разные факторы, в том числе и то, что в 868 году братья Константин и Мефодий передали Ватикану мощи Святого Климента, обретенные в Херсонесе во время другой своей миссии — в Хазарский каганат. Обретение Кириллом и Мефодией мощей Св. Климента XI век Так или иначе, но уже через несколько лет, после смерти императора Михаила, славянская письменность в Моравии была запрещена. Оттуда ее переняли болгары и хорваты. В 869 году Константин тяжело заболел и спустя некоторое время умер, приняв перед смертью монашеский постриг.

Мефодий вернулся в Моравию в 870 году, несколько лет пробыл в заключении и был освобожден по прямому приказу уже нового папы, Иоанна VIII. Он продолжил работу по распространению славянской письменности, по приглашению болгарского царя Бориса I организовал обучение в школах. В процессе работы Климент и оптимизировал созданную ранее азбуку — в отличие от глаголицы в новом алфавите буквы имели более простое и ясное начертание. Возможно, создание кириллицы было продиктовано недовольством тем алфавитом, который изобрел Константин — а именно сложностью написания символов. Новгородская берестяная грамота XI века с записью кириллического алфавита Пробелы в истории кириллицы К сожалению, трудов Кирилла и Мефодия до настоящего времени не дошло, а информация об их произведениях часто содержится в сочинениях одного автора, что вносит сомнения в объективность и достоверность данных.

С другой стороны, мы видим рост популярности среди западных дизайнеров кириллицы в целом. Тут нам сложно в точности сказать, что именно срабатывает больше всего — то ли то, что Россия уже несколько лет по тем или иным поводам не сходит с первых полос и постоянно на слуху, то ли потому, что в поисках чего-то визуально экзотического западные дизайнеры наконец-то добрались до Восточной Европы.

Графические ребусы, шифры всегда были популярны, а что может быть более интересным для взгляда латинского человека, чем кириллица, знаки которой порой идентичны латинским, но уж точно понятнее графически, чем, к примеру, арабская письменность. Буквы похожи на латинские, но понять надпись почти невозможно — это и привлекает. Тенденция мне очень нравится. Я считаю, что кириллица может быть модной. Однако мне жаль, что пока дизайнеров интересует скорее образ эпохи, яркость стилистик, а не красота кириллицы». Наш летний принт «Минздра, который я увидел на постельном белье 1960-х годов, был раскуплен в ЦУМе моментально». Кириллица не выглядит такой экзотичной, как пару лет назад.

Однако для человека из другой страны минималистичная надпись на русском языке носит элемент сакральности. Но я могу понять восприятие кириллицы западной аудиторией. Для меня каждая буква — символ, все в мире может стать символичным. Мне нравится рассматривать буквы отдельно от письма, давая им пространство и освобождение от привычного контекста». Почему кириллица не выйдет из моды У кириллицы есть все шансы осесть в мировой моде еще не на один год. Однако для многих русский шрифт — это исключительно Гоша Рубчинский. Пока актуален Гоша — актуальна кириллица.

В конце концов, именно они стояли у истоков славянской письменности и в этом смысле являются её символами. Стараниями святых братьев со временем возникла культурная общность с единой письменностью старославянской , на западе включавшая чехов и словаков, на юге — болгар, сербов и хорватов, а на востоке — жителей Киевской Руси, со временем разделившихся на белорусов, русских и украинцев. Появление кириллицы Если глаголица была придумана в 60-е годы IX века, то кириллица несколькими десятилетиями позднее. Центром новой азбуки стал Преслав, столица болгарского царя Симеона. Со временем новое письмо вытеснило глаголицу во всех славянских странах, и лишь у хорватов в Далмации она использовалась вплоть до XVII века. Появление новой азбуки связывают с деятельностью болгарской школы книжников. Весьма вероятно, что главным создателем кириллицы следует считать ученика братьев Кирилла и Мефодия святого Климента Охридского 840—956 , в житии которого прямо сказано, что именно он изобрёл новую письменность. Быстрое распространение новой, более удобной азбуки тоже не было случайностью — кириллице не пришлось заново завоёвывать «умы и сердца» славян, ведь у неё уже была сестра-предшественница — глаголица.

Наследники кириллицы Новое письмо было создано на основе очень чёткого и понятного греческого уставного алфавита, дополненного буквами глаголицы, обозначавшими звуки, отсутствовавшие в греческом языке. Не случайно первые кириллические книги писались уставом — прямым шрифтом, в котором буквы расположены на равном расстоянии друг от друга. Древнейшая книга на Руси, написанная кириллицей, — Остромирово Евангелие — датируется 1057 годом. С середины XIV столетия получил распространение полуустав, который был менее красив, чем устав, зато позволял писать быстрее. В XV веке полуустав уступил место скорописи. Но всё это — лишь манера письма, сама же кириллица просуществовала практически без изменений до времён Петра Великого, при котором были внесены изменения в начертания некоторых букв, а 11 букв исключены из алфавита. Новый алфавит был проще и лучше приспособлен к печатанию различных гражданских деловых бумаг, почему и получил название «гражданский». Новая реформа алфавита произошла в 1918 году, когда кириллица потеряла ещё четыре буквы.

В последние годы в России всё шире отмечают День славянской письменности и культуры, хотя возник праздник в Болгарии ещё в XIX веке, и поныне именно в этой стране он отмечается особенно торжественно. Не так уж много у нас общих праздников, выходящих за пределы постсоветского пространства.

Как отличить хорошую кириллицу от плохой

Алфавит был основан на уставном греческом письме, поэтому легко заметить их сходство: 27 Кириллица состояла из 43 букв, 23 из которых были явно заимствованы из византийского письма. Но были введены и новые буквы для обозначения специфических звуков славянской речи — Ж, Ю, Ы и т. Кем была создана кириллица? Современные ученые считают, что ее создали в Преславской книжной школе IX-X вв — самом важном раннем литературном и культурном центре славян, располагавшемся в Первой Болгарской империи. Именно здесь, в городе Преслава, найдены самые старые тексты на кириллице.

В большинстве текстов кириллические буквы одной высоты, поэтому образуют «заборчик». Однако не бывает плохих алфавитов, есть лишь некачественно сделанные шрифты. В этой колонке расскажем, как отличить хорошую кириллицу от плохой.

Буквы-маркеры Давайте посмотрим на кириллический шрифт Golos от компании Paratype — красивый, понятный, бесплатный. Изображение: Dotorg В кириллице есть несколько букв, при взгляде на которые становится понятно, разрабатывался ли шрифт профессионалами или создатели не понимали, что творят. Это буквы: — Л и Д.

Особенность Л — характерный хвост в сторону. Именно он отличает Л от П, поэтому нельзя П превратить в Л, дорисовав небольшой отросток влево. Зато Л дружит с литерой Д — это родственные знаки.

В шрифте их изгибы должны быть похожи и перекликаться друг с другом — тогда текст становится приятно читать. Изображение: Dotorg Л и Д могут быть прямоугольными или треугольными. Считается, что треугольный вариант более «исторически-винтажный» и сейчас не так активно используется.

Самое главное — характер написания в этих буквах должен совпадать: если Л в шрифте треугольная, то и Д должна быть такой же. Изображение: Dotorg — б. Строчная буква б не должна быть похожа на цифру 6.

Некоторые считают, что именно это послужило причиной частого опускания запятых при быстрой электронной переписке. Переход с кириллицы на латиницу и обратно В адаптированных компьютерах и ноутбуках перейти на кириллицу не составит труда. Однако если установленная у вас система не предполагает сразу быстрого доступа к русской раскладке, то необходимо будет произвести дополнительные настройки. Аналогично можно будет подключить и любые другие раскладки, что наиболее актуально для тех, кто изучает несколько иностранных языков. Второй язык клавиатуры — латиница Латиница часто выступает в роли основной раскладки, так как без ее использования буквально не обойтись. Мало того, что все общение в интернете URL-адреса сайтов, e-mail прописываются латиницей, так и операции в той же командной строке набираются именно латинскими буквами.

Если у вас нет в настройках быстрого доступа к кириллице, то придется произвести несколько действий по ее добавлению. Для этого достаточно следовать простому алгоритму. Откройте панель управления Control Panel. Выберите вкладку регион и язык Region and Language. В графе добавить язык Unput Language вы можете добавить необходимую раскладку или несколько. После чего она появится внизу на панели быстрого доступа наряду с латиницей.

Справка: в этой же вкладке при необходимости можно изменить язык интерфейса Windows. Как перейти с кириллицы на латиницу и вернуться назад При печати часто требуется смена раскладки, будь то сообщения на иностранных языках, адреса сайтов и электронных почт, а также некоторые специальные символы, которые недоступны на кириллической раскладке например, квадратные скобки. Сочетание клавиш Если бы переключение раскладки производилось каждый раз вручную через настройки, то это значительно бы замедлило скорость печати. Поэтому выделили несколько сочетаний клавиш, которые для переключения необходимо нажимать одновременно: Справка: если вы подключили несколько раскладок, то они будут переключаться по очереди. Поэтому возможно, придется нажать на клавиши несколько раз. Панель быстрого доступа Чуть менее быстрый способ изменения раскладки через панель быстрого доступа.

И это заслуга Кирилла и Мефодия, ведь кириллица и глаголица отличаются почти исключительно начертанием букв, но не составом алфавита. В конце концов, именно они стояли у истоков славянской письменности и в этом смысле являются её символами. Стараниями святых братьев со временем возникла культурная общность с единой письменностью старославянской , на западе включавшая чехов и словаков, на юге — болгар, сербов и хорватов, а на востоке — жителей Киевской Руси, со временем разделившихся на белорусов, русских и украинцев. Появление кириллицы Если глаголица была придумана в 60-е годы IX века, то кириллица несколькими десятилетиями позднее. Центром новой азбуки стал Преслав, столица болгарского царя Симеона. Со временем новое письмо вытеснило глаголицу во всех славянских странах, и лишь у хорватов в Далмации она использовалась вплоть до XVII века. Появление новой азбуки связывают с деятельностью болгарской школы книжников.

Весьма вероятно, что главным создателем кириллицы следует считать ученика братьев Кирилла и Мефодия святого Климента Охридского 840—956 , в житии которого прямо сказано, что именно он изобрёл новую письменность. Быстрое распространение новой, более удобной азбуки тоже не было случайностью — кириллице не пришлось заново завоёвывать «умы и сердца» славян, ведь у неё уже была сестра-предшественница — глаголица. Наследники кириллицы Новое письмо было создано на основе очень чёткого и понятного греческого уставного алфавита, дополненного буквами глаголицы, обозначавшими звуки, отсутствовавшие в греческом языке. Не случайно первые кириллические книги писались уставом — прямым шрифтом, в котором буквы расположены на равном расстоянии друг от друга. Древнейшая книга на Руси, написанная кириллицей, — Остромирово Евангелие — датируется 1057 годом. С середины XIV столетия получил распространение полуустав, который был менее красив, чем устав, зато позволял писать быстрее. В XV веке полуустав уступил место скорописи.

Но всё это — лишь манера письма, сама же кириллица просуществовала практически без изменений до времён Петра Великого, при котором были внесены изменения в начертания некоторых букв, а 11 букв исключены из алфавита. Новый алфавит был проще и лучше приспособлен к печатанию различных гражданских деловых бумаг, почему и получил название «гражданский». Новая реформа алфавита произошла в 1918 году, когда кириллица потеряла ещё четыре буквы. В последние годы в России всё шире отмечают День славянской письменности и культуры, хотя возник праздник в Болгарии ещё в XIX веке, и поныне именно в этой стране он отмечается особенно торжественно.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий